Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «our political ambitions by penny-pinching over » (Anglais → Français) :

The aim of this twin track approach is to lead, over time, to an institutional settlement which strengthens the overall political ambition of consolidating a “projet de vie en commun”.

L’objectif de cette double démarche est de déboucher, à terme, sur un règlement institutionnel qui renforce lambition politique générale de consolider un projet de vie en commun.


In Sªo Paulo the Prime Minister addressed a high-powered political and business audience over lunch, speaking of the need for increased ambition in our bilateral relationship.

À São Paulo, à l'occasion d'un déjeuner, le premier ministre s'est adressé à un auditoire composé de membres très influents du milieu politique et des affaires. Il a parlé de la nécessité d'élever nos ambitions relativement à nos relations bilatérales.


These all have a cost, and we should not limit our political ambitions by penny-pinching over what is, after all, a relatively modest budget.

Tout cela a un coût, et nous ne devrions pas limiter nos ambitions politiques par des économies de bout de chandelles sur ce qui est, après tout, un budget relativement modeste.


I am opposed to the overly penny-pinching approach of the rapporteur, who is proposing a maximum period of time during which regions may receive structural funding.

Je suis contre l’approche excessivement comptable du rapporteur, qui propose une période maximale pour la perception par les régions de fonds structurels.


With regard to the reduction in administrative costs set out by the Commission, the vision of European policy that underlies it is, in general, very simplistic and penny-pinching – it is a short-term vision from which our political priorities will suffer.

Quant à la réduction des coûts administratifs développée par la Commission, elle est de façon générale sous-tendue par une vision très réductrice et comptable des politiques européennes, une vision à court terme, dont nos priorités politiques font les frais.


In this way, one of the basic constituent elements of national grass-roots sovereignty is being seriously curtailed and one of the fundamental characteristics of the philosophy of the European Constitution, namely the precedence of Community law over national legislation and national constitutions, is being reintroduced through the back door, in order to directly impose on the people of Europe the will and strategic political ambitions of European monopolistic capital, whi ...[+++]

L’une des composantes essentielles de la souveraineté populaire nationale en est ainsi fortement écornée, et l’un des fondements de la philosophie de la Constitution, à savoir la prévalence du droit communautaire sur la législation et les constitutions nationales, est réintroduit par la petite porte, afin d’imposer directement au peuple européen la volonté et les ambitions politiques stratégiques du capital monopoliste européen, qui viennent d’acquérir le statut de loi.


The aim of this twin track approach is to lead, over time, to an institutional settlement which strengthens the overall political ambition of consolidating a “projet de vie en commun”.

L’objectif de cette double démarche est de déboucher, à terme, sur un règlement institutionnel qui renforce lambition politique générale de consolider un projet de vie en commun.


What they see is a penny-pinching attitude, driven by an accountancy approach to politics, rather than the statecraft our citizens are crying out for.

Ce qu'ils voient, c'est une attitude d'économies de bouts de chandelles, motivée par une approche comptable de la politique, plutôt que l'habileté politique que nos citoyens réclament.


I am still convinced that: - the Union has too many qualities, has achieved too many successes and has too many benefits for us to allow the clouds of despondency to cast a shadow over our economic and political scene; - the Union has too much to offer our countries, our people and - if I may be so bold - the world as a whole for us to take its achievements lightly or to place them in jeopardy; - and the Union still has too many ambitions to realize, too many responsibilities to shoulder, both at home and abroad ...[+++]

Je reste convaincu que : - L'Union a pour elle trop de mérites, elle a connu trop de succès, elle a trop d'atouts pour permettre à la morosité d'assombrir notre paysage économique et politique; - L'Union a trop à apporter à nos pays, à nos citoyens - et j'ose dire au monde tout entier - pour que l'on prenne ses acquis à la légère ou qu'on les mette en danger; - Et l'Union a encore trop d'ambitions à réaliser, trop de responsabili ...[+++]


When the Commission adopted its communication "From the Single Act to Maastricht and beyond: the means to match our ambitions" on 11 February, it proposed a political (three "top priorities") and financial framework (increase of around ECU 21 billion between 1992 and 1997) for the main Community policies to be conducted over the next five years.

En adoptant le 11 février 1992 sa communication "De l'Acte unique à l'après-Maastricht : les moyens de nos ambitions", la Commission a proposé un cadre politique (trois "super- priorités") et financier (+/- 21 milliards d'Ecus en 1997 par rapport à 1992) pour les grandes politiques communautaires à mener au cours des cinq prochaines années.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'our political ambitions by penny-pinching over' ->

Date index: 2021-10-02
w