Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "our power to ascertain exactly what transpired " (Engels → Frans) :

If we fail to do everything in our power to ascertain exactly what transpired here, then, colleagues, we are ourselves complicit in this whole sordid affair, in what is looking to be a massive cover-up — a deception orchestrated by the Prime Minister's most senior and trusted advisers.

Si nous ne faisons pas tout en notre pouvoir pour savoir exactement ce qui s'est passé, alors, chers collègues, nous sommes complices de cette affaire sordide, de ce qui se présente comme un camouflage massif, une duperie orchestrée par les conseillers les plus chevronnés du premier ministre, ceux à qui il fait le plus confiance.


Without the power of the Wheat Board to stop that, that is exactly what is going to happen, and, of course, the kind of profits you talk about there is what our fathers and our grandfathers lived through when they were completely powerless in the face of the grain trade's ability to manipulate weights and manipulate prices.

En l'absence du pouvoir de la commission du blé de les arrêter, c'est précisément cela qui va se passer et, bien sûr, les genres de profits dont on parle ici font penser à ce qu'ont vécu nos pères et nos grands-pères lorsqu'ils étaient complètement démunis face à la capacité des gros de manipuler les poids et les prix.


Moreover, in view of the Appeals Committee’s full power of review, which is therefore broader than that of the court as regards the assessments contained and marks awarded in the contested report, it is essential that the first instance court ascertain, albeit in the context of its limited review, whether and to what extent the Committe ...[+++]

Par ailleurs, compte tenu du pouvoir de contrôle entier du comité de recours, qui est de ce fait plus large que celui du juge, en ce qui concerne les appréciations contenues et les notes attribuées dans le rapport litigieux, il est indispensable pour le juge de première instance de vérifier, certes dans le cadre de son contrôle restreint, si et dans quelle mesure ledit comité s’est acquitté de ce devoir de contrôle entier conformément aux règles applicables.


Can the Council confirm exactly what powers of oversight the European Union now has in relation to the banking sector, how those powers are structured, and whether it considers the structure to be working?

Le Conseil pourrait-il préciser formellement de quels pouvoirs de supervision dispose actuellement l’Union européenne vis-à-vis du secteur bancaire, comment sont organisés lesdits pouvoirs et s’il estime que cette organisation est fonctionnelle?


However, as you all know, Bill C-50 was voted on last week, and one of the powers the minister has given herself is to have increased discretion over the use of humanitarian and compassionate discretion abroad at our visa posts for overseas humanitarian cases, which is exactly what I'm talking about now.

Cependant, comme vous le savez tous, le projet de loi C-50 a été voté la semaine dernière, et un des pouvoirs que la ministre s'est octroyé est la possibilité accrue d'exercer un pouvoir discrétionnaire pour des motifs humanitaires à l'étranger dans nos bureaux des visas dans le cas de personnes où ces motifs sont invoqués, ce qui est précisément ce dont je vous parle.


This makes it difficult to assess what exact part of the power plant's activities would correspond to the SGEI and thus what the level of compensation would be that would not exceed what is necessary to cover the costs incurred in the discharge of the public service obligation.

Il est donc difficile d’apprécier quelle part exacte des activités de la centrale correspondrait à l’exécution d’un SIEG et, par conséquent, quel niveau de compensation ne dépasserait pas ce qui est nécessaire pour couvrir les coûts occasionnés par l’exécution de l’obligation de service public.


– Mr President, I welcome both Commissioner Patten's contribution to this debate and Kofi Annan’s decision to send a fact-finding team to ascertain exactly what happened during the Israeli bombardment of Jenin refugee camp.

- (EN) Monsieur le Président, je salue à la fois la contribution du commissaire Patten à ce débat et la décision de Kofi Annan consistant à envoyer une équipe chargée de l'établissement des faits en vue de déterminer précisément ce qui s'est passé durant le bombardement du camp de réfugiés de Jénine par les Israéliens.


Since I started working here as an elected representative of the people and before that during my work as a journalist, I have always wondered exactly what the people in power are thinking when they talk like you do and when they act like you do in the Council.

Depuis que je suis représentant élu de la population dans cette Assemblée et lorsque j'étais journaliste, je me suis toujours demandé ce qui passait dans la tête des dirigeants, lorsqu'ils parlent et agissent comme vous le faites au Conseil.


In a conflict such as this where all warring sides clearly do not want peace and look at our troops as occupiers, it is difficult to ascertain exactly what our objectives are.

Dans un tel conflit où, de toute évidence, les belligérants ne veulent pas faire la paix et considèrent nos troupes comme des occupants, il est difficile de déterminer avec exactitude quels sont nos objectifs.


Let me assure you that when you talk about genocide of aboriginal people in your brief I am not offended, and I think that most Canadians would not be offended, because even if many years ago we were taught a revisionist history of Canada and of Quebec, in current days we are learning more ourselves and we are teaching our children exactly what transpired here in Canada and in Quebec.

Je tiens à vous dire que lorsque vous parlez de génocide des peuples autochtones dans votre mémoire, je n'y vois aucune offense, et je pense qu'il en va de même pour la plupart des Canadiens, car même si l'on m'enseignait autrefois une version révisionniste de l'histoire du Canada et du Québec, on connaît mieux la véritable histoire aujourd'hui et nos enfants apprennent exactement ce qui s'est passé au Canada et au Québec.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'our power to ascertain exactly what transpired' ->

Date index: 2022-03-17
w