Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Vertaling van "our witness just said " (Engels → Frans) :

Everything I have just said is the logical consequence of the sovereign choice made by the British.

Tout ce que je viens d'indiquer découle mécaniquement du choix souverain britannique.


We have felt this during the negotiations this week, as David just said.

Nous l'avons ressentie dans nos négociations de cette semaine, comme l'a dit David.


Senator LeBreton: Our witness yesterday said that they had heard of the problems in China as early as November 2002.

Le sénateur LeBreton: Les témoins nous ont dit, hier, qu'ils avaient entendu parler dès novembre 2002 des problèmes que connaissait la Chine.


I know that some of our witnesses have said that the bill is encroaching on section 92(13), as well as family law, which is a debatable argument.

Certains témoins nous ont dit que le projet de l'on empiétait sur le paragraphe 92(13), ainsi que sur le droit de la famille; c'est un argument dont on pourrait débattre.


And what I've just said applies equally to British citizens who are living and working in one of the 27 countries of the European Union.

Et ce que je viens de dire vaut également pour les citoyens britanniques qui vivent et travaillent dans l'un ou l'autre des 27 pays de l'Union européenne.


This realization entails a market change we are just beginning to witness, as the bigger European industrial players are now turning their attention to this market sector, although they are still some time away before putting their full weight behind it.

Cette prise de conscience implique une modification du marché qui commence juste à se faire sentir, du fait que les grands acteurs industriels européens s’intéressent désormais à ce secteur. Il faudra toutefois attendre un certain temps avant que leur influence ne soit significative.


As your witness just said a few minutes ago, the greenbelt is known in the Ottawa region.

Comme votre témoin l'a indiqué il y a quelques minutes, la Ceinture de verdure est connue dans la région d'Ottawa.


Mr. Ken Epp: Mr. Chairman, our witness just said that a minister is always a minister, and I think that's probably true, but does that mean basically, in effect, a minister is exempted from the MPs code?

M. Ken Epp: Monsieur le président, notre témoins vient de dire qu'un ministre est toujours ministre et je crois que c'est probablement vrai mais cela veut-il dire, en fait, qu'un ministre n'est pas soumis au code des députés?


[English] The Chair: I agree, and I think our witnesses just said the same thing for the past hour, that they don't make any sense.

[Traduction] Le président: Je suis d'accord, et je pense que nos témoins n'ont rien dit d'autre pendant la dernière heure, à savoir que ces règles sont insensées.


Some 69% of companies interviewed for the report said that diversity policies had enhanced their corporate reputation; 62% said that these policies had played a part in helping to attract and retain highly talented personnel; just under 60% said that diversity in action had improved motivation and efficiency, increased innovation, enhanced service levels and customer satisfaction, and helped overcome labour shortages.

Quelque 69 % des sociétés interrogées dans le cadre du rapport ont déclaré que l'adoption de politiques favorisant la diversité leur avait permis d'améliorer leur image de marque; 62 % ont précisé que ces politiques les avaient aidées à attirer et à conserver du personnel hautement compétent; près de 60 % ont déclaré que les actions en faveur de la diversité avaient amélioré la motivation et l'efficacité, stimulé l'innovation, accru les niveaux de service et la satisfaction des clients et contribué à remédier aux pénuries de main-d'oeuvre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'our witness just said' ->

Date index: 2021-05-17
w