Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parliament clearly ought » (Anglais → Français) :

Mr. Speaker, the underlying thesis of my submission to you today, and it is a distinguishable one, is that the conduct in question ought to be considered as contempt of the House of Parliament, clearly, distinguishable from that which the Minister of Justice has been addressing today and within the framework provided by O'Brien and Bosc in this matter.

Monsieur le Président, les arguments que je présente aujourd'hui reposent sur l'hypothèse caractéristique selon laquelle les gestes posés font outrage à la Chambre, et ce, quels que soient les arguments mis de l'avant par le ministre de la Justice, et que la question a été soulevée dans les délais prévus dans l'ouvrage d'O'Brien et Bosc.


For example, in his report to parliament he made the point that a very clear statement of the objectives of the program ought to be made so that it would be perfectly clear in everybody's mind what is behind all this.

Par exemple, dans son rapport au Parlement, le vérificateur général disait qu'il faudrait énoncer très clairement les objectifs du programme de sorte que sa raison d'être soit parfaitement claire pour tout le monde.


In ruling that he could find no prima facie case of privilege, Speaker Jerome noted: “It seems quite clear that this matter has caused the member certain difficulties in the performance of his duties as a member of parliament, but I have trouble in accepting the argument that these difficulties constitute obstruction or harassment in the narrow sense in which one must construe the privilege of freedom from molestation, particularly in the face of what must be construed as being ordinary access to the courts of the land, whi ...[+++]

Il s’est par ailleurs montré peu disposé à interpréter plus largement la définition du privilège. En statuant que de prime abord, la question de privilège n’était pas fondée, le Président Jerome a signalé : « Il est évident que cette question a gêné d’une certaine manière le député dans l’accomplissement de ses devoirs parlementaires, mais je ne puis accepter que ces difficultés constituent une obstruction ou une intimidation au sens étroit auquel on peut interpréter la protection contre toute molestation, surtout dans un cas où il s’agit d’un recours normal aux tribunaux, une situation où le Parlement ne s’interposerait que pour les mot ...[+++]


Commissioner, in that resolution, Parliament supported this assistance to tackle the specific public finance problems of those Member States most affected by the financial crisis, it expressed its full solidarity, above all with the states that have most recently joined the EU but, at the same time, Commissioner, Parliament clearly said that this assistance ought to be conditional and set out four criteria, which are the Community objectives.

Monsieur le Commissaire, dans cette proposition, le Parlement a soutenu cette aide pour traiter les problèmes spécifiques des finances publiques des États membres les plus touchés par la crise financière. Le Parlement a exprimé toute sa solidarité, surtout avec les États qui ont récemment rejoint l’UE, mais, en même temps, Monsieur le Commissaire, il a dit clairement que cette aide devait être conditionnée et il a défini quatre critères, qui constituent les objectifs communautaires.


Commissioner, in that resolution, Parliament supported this assistance to tackle the specific public finance problems of those Member States most affected by the financial crisis, it expressed its full solidarity, above all with the states that have most recently joined the EU but, at the same time, Commissioner, Parliament clearly said that this assistance ought to be conditional and set out four criteria, which are the Community objectives.

Monsieur le Commissaire, dans cette proposition, le Parlement a soutenu cette aide pour traiter les problèmes spécifiques des finances publiques des États membres les plus touchés par la crise financière. Le Parlement a exprimé toute sa solidarité, surtout avec les États qui ont récemment rejoint l’UE, mais, en même temps, Monsieur le Commissaire, il a dit clairement que cette aide devait être conditionnée et il a défini quatre critères, qui constituent les objectifs communautaires.


Parliamentary officers are servants of Parliament; clearly, in my judgment, the final decision ought to be up to parliamentary committees and Parliament itself as to how we are funded.

Les hauts fonctionnaires du Parlement sont les serviteurs du Parlement; il est clair dans mon esprit que la décision finale quant à notre financement devrait revenir aux comités parlementaires et au Parlement lui-même.


In the absence of these crucial formalities, the President of the European Parliament clearly ought not to have allowed a criminal trial instigated in completely invalid conditions to have any effect on Mr Le Pen’s mandate.

Et en l'absence de ces formalités essentielles, notre présidente aurait évidemment dû refuser tout effet sur le mandat de notre collègue d'une procédure pénale engagée dans des conditions qui la frappent d'une absolue nullité.


In the absence of these crucial formalities, the President of the European Parliament clearly ought not to have allowed a criminal trial instigated in completely invalid conditions to have any effect on Mr Le Pen’s mandate.

Et en l'absence de ces formalités essentielles, notre présidente aurait évidemment dû refuser tout effet sur le mandat de notre collègue d'une procédure pénale engagée dans des conditions qui la frappent d'une absolue nullité.


I want to make it absolutely clear that the Commission, along with Parliament and the Council, ought to send a signal to citizens all over an enlarged Europe that openness and transparency are what we are actively fighting for and that we want to implement them in such a way that citizens are provided with full information.

- (EN) Je tiens à affirmer très clairement que la Commission, ainsi que le Parlement et le Conseil, doit envoyer aux citoyens d’une Europe élargie un signal montrant que c’est pour l’ouverture et la transparence que nous luttons activement et que nous voulons les appliquer de façon à ce que les citoyens disposent d’informations complètes.


In a recent decision, the Supreme Court of Canada clearly ruled that Parliament ought to fully exercise its powers.

Dans une récente décision, la Cour suprême du Canada a bien dit que le Parlement doit occuper toute sa place.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parliament clearly ought' ->

Date index: 2022-05-05
w