Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parliament must find » (Anglais → Français) :

In its report to the House, the committee stated: “It is well-established that outside police forces on official business shall not enter the precincts of Parliament without first obtaining the permission of Mr. Speaker who is custodian of the powers and privileges of Parliament The Committee must find that the question of privilege of the House of Commons is well founded”.

Dans son rapport à la Chambre, le comité a affirmé : « Il est bien établi que des forces policières de l’extérieur, dans l’exercice de leurs fonctions officielles, ne pénétreront pas dans les lieux où siège le Parlement sans avoir obtenu au préalable la permission [du Président], qui est gardien des pouvoirs et privilèges du Parlement [.] Le comité doit reconnaître le bien-fondé de la question de privilège soulevée à la Chambre des communes » .


The evaluation’s findings must be forwarded by the Commission to the European Parliament, the Council and the Management Board of the Agency.

Les conclusions de l'évaluation doivent être transmises par la Commission au Parlement européen, au Conseil et au conseil d'administration de l'Agence.


The three institutions (Commission, Council and Parliament) must find a serious solution to avoid the slowness of the procedure, to fulfil one of the main objectives of the Lisbon Treaty, which is the simplification and quickness in the decision-making process.

Les trois institutions (Commission, Conseil et Parlement) doivent trouver une solution valable pour éviter que la procédure soit trop lente, afin de remplir l'un des objectifs majeurs du traité de Lisbonne, à savoir la simplification et la rapidité du processus de prise de décision.


Three institutions, the Commission, the Council and Parliament, must find an appropriate solution to avoid delaying the procedure and to realise one of the main aims of the Treaty of Lisbon, which is to simplify and accelerate the decision-making process.

Les trois institutions: la Commission, le Conseil et le Parlement, doivent trouver une solution valable pour éviter que la procédure soit trop lente et afin de remplir l’un des objectifs majeurs du traité de Lisbonne, à savoir la simplification et la rapidité du processus de prise de décision.


This Parliament must find enough members to prevent this calculated, ineffective move by the Conservatives— The hon. member for Lotbinière—Chutes-de-la-Chaudière.

Ce Parlement doit trouver assez de députés pour éviter la dérive démagogique et inefficace dans laquelle les conservateurs. L'honorable député de Lotbinière—Chutes-de-la-Chaudière.


‘Whereas the Ombudsman, who may also act on his own initiative, must have access to all the elements required for the performance of his duties; whereas to that end Community institutions and bodies are obliged to supply the Ombudsman, at his request, with any information which he requests of them and without prejudice to the Ombudsman's obligation not to divulge such information; whereas access to classified information or documents, in particular to sensitive documents within the meaning of Article 9 of Regulation (EC) No 1049/2001 (5), should be subject to compliance with the rules on security of the Community institution or body co ...[+++]

«considérant que le Médiateur, qui peut également agir de sa propre initiative, doit pouvoir disposer de tous les éléments nécessaires à l’exercice de ses fonctions; que, à cet effet, les institutions et organes communautaires sont tenus de fournir au Médiateur, à sa demande, les renseignements qu’il leur demande et sans préjudice de l’obligation qui incombe au Médiateur de ne pas les divulguer; que l’accès aux informations ou aux documents classifiés, en particulier aux documents sensibles au sens de l’article 9 du règlement (CE) no 1049/2001 (5), devrait être subordonné au respect des réglementations sur la sécurité en vigueur dans l’institution ou l’organe communautaire concerné; que les institutions ou les organes qui transmettent de ...[+++]


I therefore believe that the Council, Commission and Parliament must find an arrangement that gives our assistants security but which, as I said, takes account of this Parliament’s specific working conditions, which it did not set for itself, and which enables Members to make arrangements under the laws of the Member State where they were elected or to use an arrangement that does equal justice to their manner, structure and style of work and to the legitimate social interests of our assistants.

Mon point de vue est dès lors que le Conseil, la Commission et le Parlement doivent trouver un règlement qui offre la sécurité à nos assistants mais qui, comme on l’a dit, corresponde aussi aux conditions de travail spécifiques de ce Parlement - qu’il n’a cependant pas fixées lui-même - et permette aux députés de suivre une réglementation ou d’en créer une, conformément aux lois de l'état membre dans lequel ils ont été élus, qui respecte tant leur approche du travail, leur structure et leur conception du travail que les intérêts sociaux justifiés de nos assistants.


The Senate must find ways of responding to these pressures, as must Parliament, both because the public demands it and because it can be a means to a better decision-making process in a very complex world.

Comme le Parlement, le Sénat doit trouver des façons de relever ces défis, à la fois parce que la population le demande et parce que cela peut mener à un meilleur processus décisionnel dans notre monde fort complexe.


Parliament must find ways and means of explaining to constituents and the broader public, and to provide media with statements to the effect, that these are the threats; this is why we are threatened; this is the nature of the danger facing us; and, by the way, we should have confidence in our security and intelligence committee.

Le Parlement doit trouver des façons et des moyens de fournir des explications aux électeurs et au public en général. Il doit aussi transmettre aux médias des communiqués qui disent : voici en quoi consistent les menaces, voici la nature du danger auquel nous faisons face et, en passant, nous devrions faire confiance à notre Comité de surveillance des activités de renseignement de sécurité.


As such, , I would not be at all surprised to hear a court say the same thing to Parliament here, as it did to Parliament in the tobacco case, namely, if you wish to protect culture, that is fine, there is no argument about that, however, if you wish to protect culture, you must do a better job and you must find ways of protecting culture or advancing culture that are consistent with the Constitution.

Par conséquent, je ne serais absolument pas surprise qu'un tribunal reprenne le même argument que dans la cause concernant les produits du tabac, précisant que le Parlement a tout à fait le droit de vouloir protéger la culture, mais qu'il doit pour ce faire mettre en place des mesures qui respectent la Constitution.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parliament must find' ->

Date index: 2021-05-20
w