Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parliament said just " (Engels → Frans) :

In September 2012, in his annual State of the Union speech to the European Parliament, President Barroso said: "We need a better developed set of instruments, not just the alternative between the 'soft power' of political persuasion and the 'nuclear option' of Article 7 TEU.

En septembre 2012, dans son discours annuel sur l’état de l’Union devant le Parlement européen, le président Barroso avait déclaré: «Il importe que nous nous dotions d’un arsenal mieux conçu qui ne se borne pas à l’alternative entre le pouvoir d'influence de la persuasion politique et l'«option nucléaire» de l'article 7 du TUE».


I would like to use this opportunity to point out that, since an overwhelming majority of our Irish friends said ‘yes’ today to the constitutional treaty and the Polish President – according to what the President of our Parliament said just now – is also about to sign the treaty, all that is needed is a ‘yes’ from the Czech President.

Je voudrais profiter de l’occasion pour faire remarquer, puisqu’aujourd’hui nos amis irlandais ont dit oui massivement au traité constitutionnel et que le président polonais – selon les propos tenus tout à l’heure par le président de notre Parlement – s’apprête également à signer le Traité, qu’il ne manquera que le oui du président tchèque.


I think you said just simply “lay before each House of Parliament”.

Je crois que vous avez simplement dit « déposé devant chaque Chambre du Parlement ».


As Mr Corbett has said just now, we have faced the fact that this measure is currently very low, and it is low if we compare it with other parliaments.

Comme vient de le dire M. Corbett, force est de constater que ce seuil est actuellement très faible, notamment si on le compare à celui d'autres parlements.


When the President of this House, Mr Pöttering, said just now that, with this vote, Parliament was expressing the opinion of the majority of European citizens, it was nothing short of a pathetic lie.

Aussi, quand le Président de cette Assemblée, M. Pöttering, a déclaré à l'instant qu'à travers ce vote, le Parlement exprimait l'opinion de la majorité des citoyens européens, il ne s'agissait là que d'un mensonge, tout ce qu'il y a de plus pathétique.


In the United Kingdom a number of special advocates have withdrawn from that process because they believe that it was too significant a compromise to the principles of basic fairness in the criminal justice system there. In fact, just recently the joint human rights committee of the British parliament said that the special advocate process was Kafkaesque and amounted to a star chamber.

Il y a peu de temps, le comité mixte sur les droits de la personne du Parlement britannique a affirmé que ce processus était kafkaïen et qu'il rappelait la Chambre étoilée.


– (FR) This is a nod in the direction of nature: just when an unprecedented heatwave is beating down on northern Europe, in April 2007, the European Parliament has just said ‘Yes’, this lunchtime, to enhanced coordination between the Member States in the fight against floods.

- Clin d’œil de la nature: alors qu’une vague de chaleur sans précédent s’abat en avril 2007 sur le nord de l’Europe, le Parlement européen vient ce midi de dire OUI à une meilleure coordination entre États membres dans la lutte contre les inondations.


– (FR) This is a nod in the direction of nature: just when an unprecedented heatwave is beating down on northern Europe, in April 2007, the European Parliament has just said ‘Yes’, this lunchtime, to enhanced coordination between the Member States in the fight against floods.

- Clin d’œil de la nature: alors qu’une vague de chaleur sans précédent s’abat en avril 2007 sur le nord de l’Europe, le Parlement européen vient ce midi de dire OUI à une meilleure coordination entre États membres dans la lutte contre les inondations.


Here is what the Liberal member of Parliament for Halton said just a few weeks ago, “We're so far behind meeting our Kyoto commitments now that catch-up is impossible without shutting the country down”.

Voici ce que disait le député libéral de Halton il y a quelques semaines: « Nous sommes tellement en retard pour respecter nos engagements de Kyoto, à l'heure actuelle, qu'il est impossible de rattraper le temps perdu sans paralyser le pays».


I noticed that our colleague, the Minister of Intergovernmental Affairs, just before the opening of the session, in a speech here in Ottawa, not far from this Parliament, said as seriously as could be that 20 per cent must be cut from the cost of health care in Canada.

J'ai été à même de constater que notre collègue, le ministre des Affaires intergouvernementales, juste avant le début de la session, dans un discours, ici à Ottawa, non loin de ce Parlement, déclarait le plus sérieusement du monde: Il faudra faire en sorte de couper 20 p. 100 dans les soins de santé au Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parliament said just' ->

Date index: 2023-03-03
w