F. whereas the service sector offers many opportunities for flexible employment con
tracts – flexitime, part-time and short-term contracts – which can help both male and female caregivers, where they have the ability to choose, to combine work and caregiving; whereas women are more likely to turn to flexible or part-time employment in order to reconcile professional and family obligations, even where there is a pay difference
in terms of hourly rate between part
-time and full-time ...[+++] workers; and whereas women have more career breaks and amass
fewer working hours than men, which can affect their career development and prospects for social promotion, and thu
s also results in a less remunerative career;
F. considérant que le secteur des services offre beaucoup de possibilités de contrats de travail f
lexibles, comme les horaires flexibles, les contrats
de travail à temps partiel et à durée déterminée, qui, lorsqu'ils sont choisis librement, peuvent aider les aidants, qu'il s'agisse d'hommes ou de femmes, à concilier le travail et les soins qu'ils prodiguent; que les femmes sont plus susceptibles de recourir aux emplois flexibles ou à temps partie
l afin de concilier leurs obligatio ...[+++]ns professionnelles et familiales, alors qu'il existe un écart de rémunération en termes de tarif horaire entre les travailleurs à temps partiel et les travailleurs à temps plein; que les femmes comptent plus d'interruptions de carrière et moins d'heures de travail que les hommes, ce qui peut influer sur leur évolution de carrière et leurs perspectives de promotion sociale, et dès lors se traduire également par un parcours professionnel moins rémunérateur;