Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «people and doing absolutely nothing worth » (Anglais → Français) :

For instance, with regard to the millennium fund, I read with horror about the politicians from my region going down and shaking hands with people and doing absolutely nothing worth while when we should be building roads, schools, and hospitals.

Par exemple, au sujet du fonds du millénaire, je lis avec horreur que les politiciens de ma région passent leur temps à serrer des mains et ne font absolument rien de valable, alors que nous devrions construire des routes, des écoles et des hôpitaux.


Now when there is an absolute cry, an absolute need to do something on these fuel taxes, the government wants to wash its hands of it and do absolutely nothing.

Toutefois, dans le cas présent, alors qu'il existe un besoin criant de faire quelque chose au chapitre des taxes sur l'essence, le gouvernement s'en lave les mains et il ne fait absolument rien.


We know Mr. Harper isn't leading, we know he's not following, and now we find out that it's worse than not even getting out of the way: He's encouraging other countries to do absolutely nothing, just like Canada is essentially doing absolutely nothing.

Nous savons que M. Harper ne trace pas la voie, nous savons qu'il ne suit pas la vague et nous avons appris que, au lieu de s'écarter du chemin, il incite — et c'est encore pire — les autres à ne faire absolument rien, comme le Canada, qui reste les bras croisés.


Where is the Commission’s initiative and Europe’s initiative to intervene so that, through integrating Turkey, we put an end to this ridiculous debate which is costing the Greek people billions for absolutely nothing, because Greece is buying back arms which France and Germany do not need for their own armies.

Où est l’initiative de la Commission, l’initiative de l’Europe, pour intervenir pour que, justement, par l’intégration de la Turquie, on mette fin à ce débat débile qui coût des milliards au peuple grec pour rien et trois fois rien, car la Grèce rachète les armes dont la France et l’Allemagne n’ont plus besoin pour leurs armées.


I do not know what the connection is but maybe this explains why, after years of complaining to the Liberal government that these rip-offs were running roughshod over the law and exploiting the people I represent, it chose to do absolutely nothing year after year.

Je ne sais pas s'il y a un lien, mais cela pourrait peut-être expliquer pourquoi malgré toutes les plaintes déposées au fil des ans auprès du gouvernement libéral au sujet de ces entités sans scrupules qui se moquent de la loi et qui exploitent les gens que je représente, le gouvernement libéral n'a absolument rien fait.


What we must do is condemn a whole series of investigation procedures carried out by OLAF, which failed to comply with any of the rules that must be followed under the rule of law, which failed to uphold the principles of exemption and impartiality, which failed to give the accused any opportunity for defence, and which, lastly, ensured that an investigation – an absolute fiasco – was directed against people who had absolutely nothing to do with the affa ...[+++]

Ce qu’il faut, c’est condamner toute une série de procédures d’enquête effectuées par l’OLAF dans lesquelles l’OLAF n’a respecté aucune des règles imposées par l’État de droit, n’a pas observé les principes d’exonération et d’impartialité, n’a laissé aux accusés aucune possibilité de défense et s’est assuré qu’une enquête - et c’est un scandale absolu - soit dirigée contre des personnes qui n’avaient rien à voir avec l’affaire plutôt que contre les véritables coupables.


In my view, the worst thing that can happen in these cases is for discrimination to arise from ignorance in the first instance, from the perception that these people cannot be people who lead absolutely normal lives, although they may need a certain amount of support, and especially from the absence of political willingness and economic resources to implement the necessary programmes to allow these people not just to have, I repeat ...[+++]

Selon moi, la pire des choses qui puisse arriver dans ces cas, est que la discrimination naisse en premier lieu de l’ignorance, de la perception que ces personnes ne sont pas capables de mener leur vie tout à fait normalement, même s’elles peuvent avoir besoin de recevoir un certain soutien, et particulièrement de l’absence de volonté politique et de ressources financières pour la mise en œuvre des programmes nécessaires pour permettre à ces personnes de ne pas seulement, je me répète, vivre une vie normale, mais aussi de leur permettre en tant qu’êtres humains à part entière qui apportent leur sagesse, leurs connaissances, leurs espoirs ...[+++]


Unfortunately, as I have witnessed myself, despite the efforts made by the government and the people of Quebec, native people in Quebec are still encountering difficulties because the federal government is doing absolutely nothing to help these communities solve their problems.

Il n'en demeure pas moins—je vis malheureusement cette difficulté—que les nations autochtones du Québec, malgré les efforts du gouvernement du Québec et de la société québécoise, rencontrent des difficultés en raison du fait que le gouvernement fédéral ne fait absolument rien pour aider les communautés à régler leurs problèmes.


They will be worth absolutely nothing!

Ils ne vaudront absolument plus rien!


But I fail to understand how three or four people who have absolutely nothing to do with this Parliament can simply walk in.

Mais alors, je ne comprends pas comment trois ou quatre personnes qui n’ont absolument rien à voir avec ce Parlement arrivent à pénétrer dans la salle.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'people and doing absolutely nothing worth' ->

Date index: 2022-11-06
w