Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «point that is being made by senator cohen because » (Anglais → Français) :

Senator Moore: I should like to explore further the points that were being made with Senator Beaudoin with respect to the five-year term for the tenure of judges proposed in the bill.

Le sénateur Moore: J'aimerais examiner davantage les remarques du sénateur Beaudoin au sujet du mandat de cinq ans proposé dans le projet de loi pour les juges.


I want to point out that the deficit was not mentioned in the laudatory comments made by Senator Finley, because he forgot to mention the abject failures of his government, particularly when it comes to deficits.

Je tiens à signaler que, dans ses observations élogieuses, le sénateur Finley n'a pas dit un mot du déficit. Il a oublié de mentionner les échecs lamentables de son gouvernement, notamment en matière de déficits.


An adjustment may also be made for differences in other factors not provided for under points (a) to (j), if it is demonstrated that they affect price comparability as required under this paragraph, in particular if customers consistently pay different prices on the domestic market because of the difference in such factors.

Un ajustement peut également être opéré au titre de différences relatives à d'autres facteurs non prévues aux points a) à j) s'il est démontré que ces différences affectent la comparabilité des prix, comme l'exige le présent paragraphe, et, en particulier, si les acheteurs paient systématiquement des prix différents sur le marché intérieur à cause d'elles.


The findings cannot be undermined by the allegations made by Chinese parties that the PRC was targeted at this point in time by the complainants because, should the PRC be treated as a market economy country as of the end of 2016, dumping margins would in principle be lower from then onwards.

Les constatations ne peuvent pas être compromises par les allégations avancées par les parties chinoises selon lesquelles la Chine était ciblée à ce moment précis par les plaignants parce que, si la Chine était considérée comme un pays à économie de marché fin 2016, les marges de dumping seraient dès lors en principe moindres.


Furthermore, the Application made a long a list of points which would plainly have been made to the Council had Senator Georgias been given an opportunity to make them

de plus, la requête énumérait une longue liste d’éléments qui auraient manifestement été invoqués devant le Conseil si le sénateur Georgias avait eu la possibilité de les présenter;


4. Underlines that in its 2010 annual report, the Court of Auditors criticised the financing of the Residence Palace building project because of the advance payments made (paragraph 7.19); notes that the Court of Auditors made the observation that during the period 2008-10 advance payments made by the Council totalled EUR 235000000; notes that the amounts paid came from under-utilised budget lines; points out that "under-utilise ...[+++]

4. souligne que, dans son rapport annuel 2010, la Cour des comptes a critiqué le financement du projet immobilier "Résidence Palace" à cause des avances versées (paragraphe 7.19); observe que la Cour des comptes a constaté qu'au cours de la période 2008-2010, le montant total des avances versées par le Conseil s'est élevé à 235000000 EUR; constate que les montants versés provenaient de lignes budgétaires sous-utilisées; souligne que le terme "sous-utilisées" est une manière politiquement correcte de qualifier une dotation budgétair ...[+++]


Considers that, given budgetary pressure, efficiency in social spending is of major importance; considers that, in view of the current budgetary pressure, social spending has played a significant economic and social role in softening the effects of the crisis; considers that pay-as-you-go schemes have demonstrated their fundamental role in creating solidarity between generations; also considers that the second and third pillars have a supplementary role to play in reducing pressure; calls on Member States to ensure the best possible mix of forms of pension provision to safeguard pensions in the future; calls upon Member States to im ...[+++]

observe que, étant donné les contraintes budgétaires, l'efficacité des dépenses sociales revêt une importance majeure; estime que face à la pression budgétaire actuelle, les dépenses sociales ont joué un rôle d'amortisseur économique et social important durant la crise; considère que les systèmes par répartition ont démontré leur rôle fondamental en matière de solidarité inter- et intragénérationnelle; estime par ailleurs que les 2e et 3e piliers ont un rôle complémentaire à jouer dans l'atténuation de ces contraintes; demande aux États membres de veiller à ce que la combinaison des formules de prestations de pension soit la meilleur ...[+++]


Senator Austin: Honourable senators, I wanted to clear up one point that was not made by Senator St. Germain, as he says, of a political nature, because none of the questions he has asked have political character, and that relates to David Kilgour in the other chamber.

Le sénateur Austin : Honorables sénateurs, je voudrais clarifier un point qui n'a pas été soulevé par le sénateur St. Germain, un point de nature politique, comme il le dit, parce qu'aucune des questions qu'il a posées n'ont un caractère politique, et cela concerne David Kilgour de l'autre endroit.


Hon. B. Alasdair Graham (Leader of the Government): Honourable senators, I take the point that is being made by Senator Cohen because she is a very serious senator, and her reputation in the causes that she supports underscores that.

L'honorable B. Alasdair Graham (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, j'accueille favorablement l'observation que fait le sénateur Cohen parce qu'elle est un sénateur très consciencieux, comme le démontre la réputation qu'elle s'est acquise à l'égard des causes qu'elle soutient.


They answer the points made by TNT (see recital 42) because TNT made comparisons with the loan rates in 2001, which was not when the loan rates were set.

Elles répondent aux observations formulées par TNT (voir le considérant 42), étant donné que TNT a établi des comparaisons avec les taux d’intérêt de 2001, ce qui ne correspondait pas à l’époque où les taux de prêt ont été fixés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'point that is being made by senator cohen because' ->

Date index: 2022-02-23
w