Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Traduction de «policy had appointed françoise grossetête » (Anglais → Français) :

We had appointed trustees, denominational committees were set up, and policies and procedures had been put in place to enable the new structure to function.

Nous avons élu des administrateurs, des comités confessionnels ont été formés et les politiques et les procédures nécessaires au fonctionnement de la nouvelle structure étaient en place.


Just this week the minister announced that the department had appointed an executive director of nursing policy, who will be joining us later this year.

Encore la semaine dernière, le ministre a annoncé que le ministère avait nommé une directrice administrative de la politique des soins infirmiers qui se joindra à nous plus tard cette année.


The Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy had appointed Françoise Grossetête rapporteur at its meeting of 13 September 2001.

Au cours de sa réunion du 13 septembre 2001, la commission de l'environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs avait nommé Françoise Grossetête rapporteur.


The committee had appointed Françoise Grossetête rapporteur at its meeting of 13 September 2001.

Au cours de sa réunion du 13 septembre 2001, la commission avait nommé Françoise Grossetête rapporteur.


The Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy appointed Françoise Grossetête draftsman at its meeting of 19 March 2003.

Au cours de sa réunion du 19 mars 2003, la commission de l'environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs a nommé Françoise Grossetête rapporteur pour avis.


The Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy appointed Françoise Grossetête rapporteur at its meeting of 22 April 2003.

Au cours de sa réunion du 22 avril 2003, la commission de l'environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs a nommé Françoise Grossetête rapporteur.


At the sitting of 25 September 2003 the President of Parliament announced that the Committee on Budgets, which had been asked for its opinion, would be involved in drawing up the report under Rule 162a.The Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy had appointed Lennart Sacrédeus rapporteur at its meeting of 8 July 2003.

Au cours de la séance du 25 septembre 2003, le Président du Parlement a annoncé que la commission des budgets, qui avait été saisie pour avis, participerait à l'élaboration du rapport conformément à l'article 162 bis du règlement.


[Translation] Ms. Françoise Boivin (Gatineau, Lib.): Mr. Speaker, first I want to congratulate you, since I have not had the opportunity to do so yet, on your appointment.

[Français] Mme Françoise Boivin (Gatineau, Lib.): Monsieur le Président, tout d'abord, j'aimerais vous féliciter, car je n'ai jamais eu l'occasion de le faire, pour votre position à la Chambre.


Working with Senator Mitchell were four other commission members, equally prestigious and experienced in international affairs: Mr. Suleyman Demirel, ninth President of the Republic of Turkey, who, in 1996, was also elected Chairman of the UN Conference on Habitat; Mr. Thorbjoern Jagland, former Norwegian Prime Minister and Minister of Foreign Affairs; Mr. Warren B. Rudman, who, in his capacity as senator, had previously chaired the U.S. Senate's Ethics Committee and, in 1998, was appointed by President Clinton as Chair of the Special Oversight Board for the Department of Defence Investigation of Gulf War Chemical and Biological Incide ...[+++]

Travaillaient aux côtés du sénateur Mitchell quatre autres membres de la commission ayant autant de prestige et d'expérience des affaires internationales que lui: M. Suleyman Demirel, neuvième président de la République turque qui, en 1996, a été élu président de la Conférence des Nations Unies sur l'habitat; M. Thorbjoern Jagland, ancien premier ministre et ministre des Affaires étrangères de Norvège; M. Warren B. Rudman, qui, en sa capacité de sénateur, a été président du Comité d'éthique du Sénat américain et qui en 1998, a été nommé par le président Clinton président du comité spécial de surveillance de l'enquête du Département de la Défense sur les incidents de nature biologique et chimique de la guerre du Golfe; et enfin, M. Javier ...[+++]


In this regard, the previous government had instituted a new policy for appointments to management positions in public agencies, in particular by giving parliamentary committees the right to approve appointments in a free, binding vote.

À cet égard, le précédent gouvernement avait institué une nouvelle politique relative aux nominations pour les postes de direction des organismes publics, notamment en donnant aux comités parlementaires le droit d'approuver les nominations sur la base d'un vote libre et d'une décision sans appel.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'policy had appointed françoise grossetête' ->

Date index: 2025-01-08
w