Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «probable today than » (Anglais → Français) :

Ms. Hubberstey: As I said in my opening comments, the payments marketplace is one of the most highly competitive and active, probably more than any other part of financial services today, and I think everybody is putting out a value proposition to users.

Mme Hubberstey : Comme je l'ai indiqué dans mon exposé, le marché des paiements est un des plus concurrentiels et des plus actifs, probablement plus que tout autre service financier aujourd'hui, et je pense que tout le monde offre une solution avantageuse aux utilisateurs.


If we waited for the NDP to support us on everything it opposes, we would probably not have a million more Canadians working today than were working in the depths of the recession in 2009.

Si nous avions attendu que le NPD appuie tout ce à quoi il s'oppose, il n'y aurait probablement pas un million de plus de Canadiens qui travailleraient aujourd'hui qu'il y en avait au creux de la récession, en 2009.


Y. whereas Regulation 814/2000 aims to help citizens understand the European model of agriculture and to raise public awareness of the issues; whereas ignorance and misunderstandings about farming and rural life are probably stronger today than during any other period in Europe’s history, and whereas one of the relevant factors of which the public is least aware is a significant rise in the cost of agricultural production resulting from the obligations imposed by the EU in relation to food security and hygiene, social welfare for workers, environmental conservation and animal welfare, which are ...[+++]

Y. considérant que le règlement n° 814/2000 vise à aider les citoyens à comprendre le modèle agricole européen et à sensibiliser l'opinion publique aux enjeux; considérant que la méconnaissance et les malentendus au sujet de l'agriculture et de la vie rurale sont probablement plus importants aujourd'hui qu'ils ne l'ont jamais été tout au long de l'histoire de l'Europe, et que, au nombre des faits pertinents mais ignorés du grand public figure en particulier l'augmentation considérable du coût de production agricole due aux obligations imposées par l'Union en matière de sécurité et d'hygiène alimentaire, d'assistance sociale aux travaill ...[+++]


Y. whereas Regulation (EC) No 814/2000 aims to help citizens understand the European model of agriculture and to raise public awareness of the issues; whereas ignorance and misunderstandings about farming and rural life are probably stronger today than during any other period in Europe’s history, and whereas one of the relevant factors of which the public is least aware is a significant rise in the cost of agricultural production resulting from the obligations imposed by the EU in relation to food security and hygiene, social welfare for workers, environmental conservation and animal welfare, w ...[+++]

Y. considérant que le règlement (CE) n° 814/2000 vise à aider les citoyens à comprendre le modèle agricole européen et à sensibiliser l'opinion publique aux enjeux; considérant que la méconnaissance et les malentendus au sujet de l'agriculture et de la vie rurale sont probablement plus importants aujourd'hui qu'ils ne l'ont jamais été tout au long de l'histoire de l'Europe, et que, au nombre des faits pertinents mais ignorés du grand public figure en particulier l'augmentation considérable du coût de production agricole due aux obligations imposées par l'Union en matière de sécurité et d'hygiène alimentaire, d'assistance sociale aux tr ...[+++]


Y. whereas Regulation (EC) No 814/2000 aims to help citizens understand the European model of agriculture and to raise public awareness of the issues; whereas ignorance and misunderstandings about farming and rural life are probably stronger today than during any other period in Europe’s history, and whereas one of the relevant factors of which the public is least aware is a significant rise in the cost of agricultural production resulting from the obligations imposed by the EU in relation to food security and hygiene, social welfare for workers, environmental conservation and animal welfare, w ...[+++]

Y. considérant que le règlement (CE) n° 814/2000 vise à aider les citoyens à comprendre le modèle agricole européen et à sensibiliser l'opinion publique aux enjeux; considérant que la méconnaissance et les malentendus au sujet de l'agriculture et de la vie rurale sont probablement plus importants aujourd'hui qu'ils ne l'ont jamais été tout au long de l'histoire de l'Europe, et que, au nombre des faits pertinents mais ignorés du grand public figure en particulier l'augmentation considérable du coût de production agricole due aux obligations imposées par l'Union en matière de sécurité et d'hygiène alimentaire, d'assistance sociale aux tr ...[+++]


– (HU) Madam President, Commissioner, governments cannot deal with a more important task today than elaborating methods to deal with events occurring with low probability, for instance, the breakdown of cooling water or electric supply, and I agree with Mr Rübig in that this should not be a single event, but should be executed over a longer period of time and on a regular basis.

– (HU) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, la tâche la plus importante qui incombe aux pouvoirs publics aujourd'hui est de se doter des moyens de réagir à des événements peu fréquents, comme une rupture de l’alimentation en eau de refroidissement ou en électricité. Comme M. Rübig, je pense que cela ne doit pas se faire à une seule occasion, mais doit prendre la forme d'un exercice régulier sur une période prolongée.


Consistent application of the sanction mechanism provided for in the pact in the event of infringement of the pact appears to be less probable today than ever before.

Une application cohérente du mécanisme de sanction prévu dans le pacte en cas de non-respect de celui-ci semble aujourd’hui plus improbable que jamais.


There are probably more service members overseas today than there have been since the Korean War.

Nous avons sans doute plus de militaires en service outre-mer aujourd'hui que depuis la guerre de Corée.


The labour movement, labour-management relations, workplace conditions and equity for all workers are probably more important today than they have ever been in the past.

Le mouvement ouvrier, les relations ouvrières-patronales, les conditions de travail et l'équité à l'égard de tous les travailleurs sont des aspects tout aussi importants aujourd'hui qu'ils ne l'étaient hier.


The Chair: To follow up on that, when you started your remarks today, and Senator Dallaire talked about moving the centre of gravity, you still have probably more than 90 per cent of the Canadian population that live within spitting distance of the 49th parallel.

La présidente : À ce propos, vous avez dit au début, lorsque le sénateur Dallaire a parlé d'un déplacement du centre de gravité, qu'il y avait encore sans doute plus de 90 p. 100 de la population canadienne qui habitait à un jet de pierre du 49 parallèle.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'probable today than' ->

Date index: 2023-05-02
w