Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "producers whereas bangladesh had become the second-largest " (Engels → Frans) :

C. whereas, following the end of the Multi-Fibre Agreement, and due to the high labour intensity of the RMG sector, developing countries such as China, Bangladesh, India and Vietnam have become global producers; whereas Bangladesh had become the second-largest exporter of garments in the world after China, with one of the lowest garment wages, the textile sector providing for almost 85 % of the country’s expo ...[+++]

C. considérant que, l'accord multifibres ayant pris fin et le secteur du prêt-à-porter exigeant une forte intensité de main-d'œuvre, les pays en développement tels que la Chine, le Bangladesh, l'Inde et le Viêt Nam sont devenus des producteurs mondiaux; que le Bangladesh était devenu le deuxième exportateur de textiles au monde derrière la Chine, payant les plus faibles salaires de ce secteur, qui représente près de 85 % des exportations du pays; que 60 % de sa production textile est exportée à destination de l'Union européenne, ce ...[+++]


C. whereas, following the end of the Multi-Fibre Agreement, and due to the high labour intensity of the RMG sector, developing countries such as China, Bangladesh, India and Vietnam have become global producers; whereas Bangladesh had become the second-largest exporter of garments in the world after China, with one of the lowest garment wages, the textile sector providing for almost 85 % of the country’s expor ...[+++]

C. considérant que, l'accord multifibres ayant pris fin et le secteur du prêt-à-porter exigeant une forte intensité de main-d'œuvre, les pays en développement tels que la Chine, le Bangladesh, l'Inde et le Viêt Nam sont devenus des producteurs mondiaux; que le Bangladesh était devenu le deuxième exportateur de textiles au monde derrière la Chine, payant les plus faibles salaires de ce secteur, qui représente près de 85 % des exportations du pays; que 60 % de sa production textile est exportée à destination de l'Union européenne, cel ...[+++]


B. whereas Bangladesh has become the second largest exporter of garments in the world after China, with the lowest garment wages, the textile sector providing for almost 80 % of the country’s exports, with the EU being its major export market, and whereas the production pressure in the international textile market, characterised by low costs and quick turnaround, make Bangladesh’s work force a part ...[+++]

B. considérant que le Bangladesh constitue le deuxième exportateur de vêtements du monde après la Chine, dont les salaires sont les plus bas, le secteur du textile représentant près de 80 % des exportations du pays et l'Union européenne étant son principal marché d'exportation, et que la course à la production qui caractérise le marché international du textile, de même que les bas salaires et les délais de production courts, rendent les travailleurs bangladais particulièrement vulnérables;


C. whereas Bangladesh, before the accident, had become the second-largest exporter of garments in the world after China, with one of the lowest garment wages, the textile sector providing for almost 85 % of the country’s exports; whereas 60 % of its clothing output was going to the EU, which is Bangladesh’s major export market; whereas a quarter of the country’s population is indirectly dependent on earnings stemming from this industry;

C. considérant que, avant l’accident, le Bangladesh était devenu le deuxième exportateur de textiles du monde derrière la Chine et qu'il pratiquait l'un des plus faibles salaires de ce secteur, qui représentait près de 85 % des exportations; considérant que 60 % de sa production textile était exportée à destination de l'Union européenne, qui est le principal marché d’exportation du Bangladesh; considérant qu'un quart de la population du pays dépend indirectement des revenus générés par cette industrie;


As a result of this announcement, Quebec and Canada will become the second largest magnesium producer in the world.

Cette annonce fait du Québec et du Canada le deuxième producteur de magnésium au monde.


In its Second Report to the House, the Committee recommended that the NDP (which had become the third largest party in the House) be seated next to the Official Opposition; that the Social Credit Party be seated to the left of the New Democratic Party; and that the new party occupy the seats to the left of the Social Credit Party (Journals, October 9, 1963, p. 423).

Dans son deuxième rapport à la Chambre, le Comité recommande que le Nouveau Parti démocratique, troisième parti en importance à la Chambre, prenne place à côté de l’Opposition officielle; que le Parti Crédit social prenne place à la gauche du Nouveau Parti démocratique; et que le nouveau parti occupe les fauteuils à la gauche du Parti Crédit social (Journaux, 9 octobre 1963, p. 423).


C. whereas Bangladesh has become the world’s second largest exporter of garments after China, with the lowest garment wages, the textile sector accounting for almost 80 % of the country’s exports, with the EU being its primary export market; whereas the production pressure in the international textile market dominated by low costs and quick turnaround, make Bangladesh’s work fo ...[+++]

C. considérant que le Bangladesh est devenu le deuxième exportateur mondial de textiles, derrière la Chine, et qu'il paie les plus faibles salaires de ce secteur, qui représente près de 80 % de ses exportations, l'Union européenne étant son principal marché d'importation; considérant que la course à la production qui caractérise le marché international du textile, de même que les bas salaires et la forte rotation du personnel, rendent les travailleurs bangladais particulièrement vulnérables;


The merged company, Vale Inco, which had sales in the neighbourhood of $8 billion in 2009, is now the second-largest nickel producer in the world.

La société fusionnée, Vale Inco, dont le chiffre d'affaires s'est élevé à environ 8 milliards de dollars en 2009, est aujourd'hui le deuxième producteur de nickel en importance au monde.


As my riding is the second largest iron producer in the world and that it will become the largest when the economy will recover, we must invest at least $100 million in such a corporation in my riding.

Étant donné que ma circonscription est le deuxième plus gros producteur de fer au monde et qu'elle en deviendra le premier quand l'économie reprendra, il faut investir au moins 100 millions de dollars dans cette société, somme qui serait applicable à ma circonscription.


We chose these two countries because Chile has grown into the world's second-largest salmon producer behind Norway and is poised to become the world's top producer.

Nous avons choisi ces deux pays parce que le Chili est maintenant le producteur de saumon le deuxième plus important du monde, après la Norvège, qu'il pourrait très bien dépasser pour prendre le premier rang mondial.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'producers whereas bangladesh had become the second-largest' ->

Date index: 2022-11-07
w