Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "proof that gdynia and gdańsk airports would " (Engels → Frans) :

The Commission notes that Poland has not provided any proof that Gdynia and Gdańsk airports would form a collaborative aviation hub.

La Commission observe que les autorités polonaises n'ont fourni aucune preuve que les aéroports de Gdańsk et de Gdynia collaboreraient pour créer un nœud aérien.


Given that both Gdynia airport and Gdańsk airport would focus mainly on low-cost and charter carriers, that Gdańsk airport does not use its full capacity, that its actual charges are lower than those assumed in the Gdynia business plan and the close proximity of the two airports, the Commission also considers the assumption that there will be no price competition between the two airports to be mistaken.

Considérant le fait que les deux aéroports, celui de Gdynia et celui de Gdańsk, visent principalement les compagnies charters et à bas coûts, que l'aéroport de Gdańsk n'utilise pas toute sa capacité, que les taxes réelles qui y sont appliquées sont inférieures à celles prévues dans le plan d'entreprise concernant l'aéroport de Gdynia, et vu la proximité des deux aéroports, la Commission considère également que ...[+++]


Even for Gdynia's inhabitants, the construction of a new airport would not in itself lead to a substantial improvement in connectivity, since both Gdynia and Gdańsk airports are about 20-25 minutes by car from the centre of Gdynia.

La construction du nouvel aéroport ne garantirait pas une meilleure liaison, même aux habitants de Gdynia, car le temps de trajet en voiture depuis le centre de Gdynia est le même vers chacun des deux aéroports (celui de Gdynia et celui de Gdańsk) et s'élève à environ 20-25 minutes.


In a letter dated 6 August 2013 Poland announced that the shareholders in Gdańsk airport (including Gdynia) had decided on 30 July 2013 (i.e. after the opening of formal investigation procedure) to set up a working group to analyse the possible scenarios for cooperation of Gdynia and Gdańsk airports.

Par lettre du 6 août 2013, les autorités polonaises ont indiqué que, le 30 juillet 2013 (c'est-à-dire après l'ouverture de la procédure formelle d'examen), les actionnaires de l'aéroport de Gdańsk (y compris la ville de Gdynia) ont décidé de constituer un groupe de travail afin d'étudier les scénarios envisageables pour une collaboration entre les aéroports de Gdynia et Gdańsk.


Poland also stresses that the aid is intended for a small airport with a maximum capacity of 1 million passengers a year, meaning that the risk of its distorting competition and having an effect contrary to the common interest is minimal, especially in view of the planned cooperation between Gdynia and Gdańsk airports and the complementarity of their cooperation.

En outre, les autorités polonaises soulignent que l'aide est destinée à un petit aéroport d'une capacité annuelle maximale de 1 000 000 passagers, donc que le risque de distorsion de concurrence et de résultat contraire à l'intérêt commun est minimal, notamment dans le contexte d'une coopération prévue entre les aéroports de Gdynia et de Gdańsk et vu le caractère complémentaire de cette coopération.


The European Commission found that the public funding granted by the municipalities of Gdynia and Kosakowo to Gdynia airport gives the beneficiary an undue economic advantage over its competitors, in particular the Gdansk airport, in breach of EU state aid rules.

La Commission européenne a estimé que le financement public accordé par les municipalités de Gdynia et de Kosakowo à l'aéroport de Gdynia confère à son bénéficiaire un avantage économique indu par rapport à ses concurrents, notamment à l'aéroport de Gdansk, en violation des règles de l'UE sur les aides d’État.


The public financing procured Gdynia airport an undue economic advantage over its competitors, in particular Gdansk airport.

Le financement public a procuré à l'aéroport de Gdynia un avantage économique indu sur ses concurrents, notamment l'aéroport de Gdansk.


Taking into account the fact that the Gdansk airport serves the region efficiently, using only less than 60% of its capacity, the Commission concluded that the aid into Gdynia airport serves no clearly defined objective of common interest, as it only duplicates unprofitable infrastructure without satisfactory medium-term business prospects.

En se fondant sur le fait que l’aéroport de Gdansk dessert la région de manière efficace en utilisant moins de 60 % de sa capacité, la Commission a conclu que l’aide versée en faveur de l’aéroport de Gdynia ne poursuivait pas un objectif d’intérêt commun clairement défini, car l'aéroport faisait double emploi avec des infrastructures non rentables, sans offrir de perspe ...[+++]


However, the Commission's investigation found that the traffic and revenues projected in Gdynia's business plan were not realistic in view of the uncongested Gdansk airport, operating only around 25 kilometres away.

Toutefois, l’enquête de la Commission a révélé que le trafic et les recettes prévus dans le plan d’exploitation de Gdynia n’étaient pas réalistes compte tenu de l'existence, à quelque 25 km seulement, de l'aéroport non saturé de Gdansk.


Indeed, the uncongested Gdansk airport is only 25 kilometres away and offers lower airport charges than those foreseen at Gdynia-Kosakowo Airport.

En effet, l’aéroport de Gdansk, qui n’est pas saturé, n'est distant que de 25 km et applique des redevances aéroportuaires inférieures à celles qui sont prévues pour l'aéroport de Gdynia-Kosakowo.


w