− (PT) As in the case of the report on Switzerland an
d Liechtenstein, we believe it is important to stress that, in genera
l, these agreements should be made in a bro
ader framework that also aims to promote the rights of immigrant workers and to protect them against the appalling phenomenon of exploitation, by fostering the effec
...[+++]tive exercise of their rights and their integration, for example, guaranteeing the right to family reunification, applying the International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families – we would stress that it has yet to be ratified by any EU Member State – drafted under the auspices of the UN, an international legal instrument that aims to safeguard the defence of the human rights of migrant workers, particularly the unalienable right to family life.- (PT) Comme pour le rapport sur la Suisse et le Liechtenstein, nous pensons qu'il est important de souligner que, en général, ces accords doivent être conclus dans un cadre plus large qui vise également à promouvoir le
s droits des travailleurs immigrés et à les protéger contre le phénomène épouvantable de l'exploitation, en favorisant l'exercice efficace de leurs droits et leur intégration, par exemple, en garantissant le droit à la réunification de la famille, en appliquant la Convention in
ternationale sur la protection des droits de tous ...[+++]les travailleurs migrants et des membres de leur famille – nous soulignons qu'elle doit encore être ratifiée par tous les États membres de l'UE – produite sous les auspices des Nations unies, un instrument juridique international qui tente de protéger la défense des droits de l'homme pour les travailleurs migrants, notamment le droit inaliénable à la vie familiale.