Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «providing assistance worth €34 million » (Anglais → Français) :

The European Commission is providing assistance worth €34 million for immediate food aid for the most vulnerable people in Mauritania, Senegal, Gambia, Mali, Niger, Chad and Burkina Faso.

La Commission européenne fournit une aide alimentaire immédiate d'un montant de 34 millions d’euros en faveur des populations les plus vulnérables en Mauritanie, au Sénégal, en Gambie, au Mali, au Niger, au Tchad et au Burkina Faso.


The EU provided broad electoral assistance, worth 2 million Ecus.

L'UE a fourni une assistance électorale globale d'un montant de 2 millions d'écus.


The assistance worth €70 million of the Fund has paid off: in 2015 and 2016, 9,072assisted workers were re-employed, despite the challenging labour market situation these people faced.

L'aide apportée par le Fonds, d'un montant de 70 millions d'euros, a porté ses fruits: en 2015 et 2016, quelque 9 072 travailleurs ont ainsi retrouvé un emploi, malgré la situation difficile à laquelle ils ont eu à faire face sur le marché du travail.


Following the disbursement in April of the second tranche of EU macro-financial assistance, worth €600 million, EU leaders stressed the need for the Ukrainian authorities to accelerate implementation of all outstanding structural reform measures linked to the macro-financial assistance that includes all relevant anti-corruption commitments, the adoption of legislation in the energy and financial sectors, the repeal of the wood export ban, to bring an end to increased export duties on scrap metal, and social assistance and services to internally displaced people (IDPs).

À la suite du versement en avril de la seconde tranche de l'assistance macrofinancière de l'UE, d'une valeur de 600 millions d'euros, les dirigeants de l'UE ont rappelé aux autorités ukrainiennes qu'elles devaient accélérer la mise en œuvre de toutes les mesures en souffrance en faveur des réformes structurelles liées à l'aide macrofinancière et qui incluent l'ensemble des engagements en matière de lutte contre la corruption, l'adoption de la législation dans les secteurs énergétique et financier, l'abrogation de l'interdiction frappa ...[+++]


The European Union will provide support worth € 800 million for the efforts undertaken, to ensure that the population of Burkina Faso will rapidly see the effects of renewed stability and benefit from peace dividends'.

L'Union européenne soutiendra à hauteur de 800 millions d'euros les efforts entrepris afin que la population du Faso voit rapidement les effets d'une stabilité retrouvée et bénéficie des dividendes de la paix».


Neven Mimica, Commissioner for International Cooperation and Development, will today sign off a commitment, on behalf of the European Commission, to provide aid worth €84 million to the people of Burkina Faso.

M. Neven Mimica, Commissaire pour la coopération internationale et le développement, va signer aujourd'hui au nom de la Commission européenne l'octroi d'un important soutien de 84 millions d'euros à la population du Burkina-Faso.


It covers the whole region, which has a population of 2.098 million (9% of which is in the areas qualifying for transitional support ) and will provide the region with Community assistance worth €588 million.

Il concerne toute la région, laquelle a une population de 2,098 millions d'habitants (dont 9% appartiennent aux zones bénéficiant d'un soutien transitoire ) et il lui permettra de bénéficier d'un concours communautaire de 588 millions d'euros.


The European Union (EU) has contributed to the transition process of East Timor from the very beginning. After the campaign of violence and destruction - following the UN supervised referendum on 30 August 1999 - the European Commission began providing humanitarian assistance, worth €29 million, through its Humanitarian Aid Office (ECHO). The European Commission is also contributing to the rehabilitation of East Timor via financial support to UNTAET (€10 million) and a significant ...[+++]

La Commission européenne contribue également à la réhabilitation du Timor oriental par le biais d'un soutien financier à l'ATNUTO (10 millions d'euros) et d'une aide substantielle de 19 millions d'euros au fonds fiduciaire en faveur du Timor oriental (TFET).


The Community will provide assistance worth ECU 92.7 million (about FF 645 million) from the EAGGF (ECU 60.74 million), the ERDF (ECU 22.91 million and the ESF (ECU 9.05 million).

La contribution de la Communauté à la réalisation du programme s'élève à 92,70 millions d'Ecus (60,74 millions d'Ecus pour le FEOGA, 22,91 millions d'Ecus pour le FEDER et 9,05 millions d'Ecus pour le FSE), soit environ 645 millions de francs .


Between 1990 and 1993, it is planned to provide assistance worth ECU 98 million (PTA 12 807.8 million) towards total expenditure of ECU 231 million (PTA 30 219.2 million).

L'intervention prévue pour la période 1990-1993 est de 98 MECUS (12.807,8 millions de pesetas) pour un coût total de 231 MECUS (30.219,2 millions de pesetas).


w