Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Air miss
Bad break
Mark missing
Mark missing or shifted
Miss
Miss-distance indicator
Miss-distance scorer
Missed approach procedure
Missed delivery
Missed grain
Missed seed
Missed shot
Missed throw
Missed-approach procedure
Missing mark
Near collision
Near miss
Near miss negative example
Near-miss
Near-miss counter-example
Near-miss example
Near-miss negative example
Return of missing goods
Return of missing shorts
Statement of missing goods
Statement of missing shorts

Traduction de «question is missing » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
return of missing goods | return of missing shorts | statement of missing goods | statement of missing shorts

relevé des manquants


near miss [ near-miss | near miss negative example | near-miss negative example | near-miss example | near-miss counter-example ]

presque exemple [ quasi instance | quasi-instance | instance quasi positive | nuance critique ]


missed shot [ missed delivery | missed throw | miss | bad break ]

coup raté [ lancer raté | raté | coup manqué | lancer manqué ]


near miss | near-miss | air miss

quasi-abordage | rapprochement hors norme | air miss | airmiss | air-miss


mark missing [ missing mark | mark missing or shifted ]

marque manquante [ marque manquante ou déplacée ]




miss-distance indicator | miss-distance scorer

proximètre


missed approach procedure | missed-approach procedure

procédure d'approche interrompue | procédure d'approche manquée




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Member States sent most of the revised submissions in response to comments, technical questions or remarks by Eurostat, and they concerned completeness of missing data, corrections of technical errors, internal inconsistencies, adjustments provided in the notification tables or the related questionnaire or inappropriate recording within tables.

Les États membres ont envoyé la plupart des transmissions révisées en réponse à des observations, questions techniques ou remarques formulées par Eurostat, afin d’ajouter des données manquantes, de rectifier des erreurs techniques ou des incohérences internes, d’adapter le contenu des tableaux de notification ou des réponses au questionnaire s’y rapportant ou de corriger des enregistrements inexacts dans les tableaux.


Is also convinced that greater efforts should be devoted to addressing the question of missing persons and reparations to their families, and welcomes in this respect the work done by the International Commission on Missing Persons and the BiH Missing Persons Institute; urges the corresponding agencies at the entity level to support the work of the state-level bodies by forwarding to them all the relevant information they gather;

se déclare convaincu que des efforts plus importants doivent être consentis pour résoudre le problème des personnes disparues et de l'indemnisation de leurs familles, et se félicite à cet égard du travail effectué par la Commission internationale pour les personnes disparues et l'Institut des personnes disparues de BiH; prie instamment les agences correspondantes au niveau des entités de soutenir les efforts des organes de niveau étatique en leur transmettant toutes les informations relevantes qu'elles rassemblent;


Is also convinced that greater efforts should be devoted to addressing the question of missing persons and reparations to their families, and welcomes in this respect the work done by the International Commission on Missing Persons and the BiH Missing Persons Institute; urges the corresponding agencies at the entity level to support the work of the state-level bodies by forwarding to them all the relevant information they gather;

se déclare convaincu que des efforts plus importants doivent être consentis pour résoudre le problème des personnes disparues et de l'indemnisation de leurs familles, et se félicite à cet égard du travail effectué par la Commission internationale pour les personnes disparues et l'Institut des personnes disparues de BiH; prie instamment les agences correspondantes au niveau des entités de soutenir les efforts des organes de niveau étatique en leur transmettant toutes les informations relevantes qu'elles rassemblent;


22. Is also convinced that greater efforts should be devoted to addressing the question of missing persons and reparations to their families, and welcomes in this respect the work done by the International Commission on Missing Persons and the BiH Missing Persons Institute; expresses its grave concern that the establishment of competing agencies at the entity level might undermine that work;

22. se déclare convaincu que des efforts plus importants doivent être consentis pour résoudre le problème des personnes disparues et de l'indemnisation de leurs familles; se félicite à cet égard du travail effectué par la Commission internationale pour les personnes disparues et l'Institut des personnes disparues de Bosnie‑Herzégovine; se déclare vivement préoccupé par le fait que la mise en place d'organismes concurrents au niveau des entités pourrait porter atteinte à ces efforts;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. By way of derogation from paragraph 5, if the claimant does not, despite having been asked to do so, notify the fact that he has been employed or has resided in other Member States, the date on which the claimant completes his initial claim or submits a new claim for his missing periods of employment or/and residence in a Member State shall be considered as the date of submission of the claim to the institution applying the legislation in question, subject to more favourable provisions of that legislation.

6. Par dérogation au paragraphe 5, si le demandeur ne signale pas, bien qu’il y ait été invité, qu’il a exercé un emploi ou a résidé dans d’autres États membres, la date à laquelle le demandeur complète sa demande initiale ou introduit une nouvelle demande portant sur les périodes manquantes d’emploi et/ou de résidence dans un État membre est considérée comme la date d’introduction de la demande auprès de l’institution qui applique la législation en cause, sous réserve de dispositions plus favorables de cette législation.


proven experience in the construction of international trade indicators and addressing methodological questions (seasonal adjustment, working-day adjustment, aggregation, estimation methodology for missing values and missing deflators, .).

une expérience avérée dans l'élaboration d'indicateurs des échanges internationaux et la résolution de questions méthodologiques (correction des variations saisonnières, correction en fonction du nombre de jours ouvrables, agrégation, méthode d'estimation des valeurs manquantes et des déflateurs manquants, etc.).


The re-assessment concluded that budgetary targets for 2005 and 2006 would be missed by a large margin, calling into question the previously established 2008 deadline for the correction of the excessive deficit.

La réévaluation a permis de conclure que la Hongrie n’atteindrait nullement les objectifs budgétaires fixés pour 2005 et 2006, remettant en question l’échéance de 2008 préalablement fixée pour la réduction de son déficit excessif.


4. Encourage the Lebanese authorities to give positive signs in this direction by abolishing the death penalty, by ratifying the UN Convention against torture, by signing the Rome Statute of the International Criminal Court, by launching reform of the legal system, setting clear and defined limits to the competences of the military jurisdiction, by settling the question of missing persons and by cooperating with all the UN human rights agencies;

4. encourage les autorités libanaises à accomplir un pas dans cette direction en abolissant la peine de mort, en ratifiant la Convention des Nations unies contre la torture, en signant le statut de Rome de la Cour pénale internationale, en engageant une réforme du système judiciaire définissant clairement les limites des compétences des juridictions militaires, en réglant la question de disparus et en coopérant avec tous les organismes des Nations unies pour les droits de l’homme;


However, in my view the most important question is missing.

Mais le plus important n'est pas là, pour moi.


2. Except in cases of force majeure, where the declarations referred to in this Regulation are found to be incomplete or inaccurate by the competent authorities of the Member States and where the missing or inaccurate information is essential to the proper application of the measures in question, the Member State shall apply the following penalties, irrespective of any national penalties applied:

2. Sauf cas de force majeure, lorsque les déclarations visées par ce règlement sont reconnues incomplètes ou inexactes par les autorités compétentes des États membres, et lorsque la connaissance des éléments manquants ou inexacts est essentielle pour une application correcte des mesures, l'État membre applique les sanctions suivantes, sans préjudice des sanctions nationales:




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'question is missing' ->

Date index: 2025-01-26
w