Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quite a bit weaker than what » (Anglais → Français) :

In 2008-2009, it's approximately 65%, which is quite a bit more than what you see in criminal court generally, where use of custody is around 34%. When you speak of 34% in general, does that correspond to the other types of offences?

En 2008-2009, la proportion est d'environ 65 p. 100, soit sensiblement plus que ce que l'on voit en général dans les cours criminelles, où le recours à l'emprisonnement est d'environ 34 p. 100. Quand vous parlez de 34 p. 100 en général, cela correspond aux autres genres d'infractions?


Actually, we think the deficit, even for 2010-11, will be quite a bit lower than what the government is suggesting for their current fiscal year.

En fait, nous estimons que le déficit, même pour l'exercice 2010-2011, sera bien inférieur à ce que le gouvernement prévoit pour l'exercice financier actuel.


Since 2006, do you agree that the gap, as the KAP study showed, has been quite a bit bigger than what we experienced in previous years?

Depuis 2006, convenez-vous que l'écart, comme l'a démontré l'étude KAP, est pas mal plus important que ce que nous avons connu au cours des années précédentes?


In any event, the resolution which Parliament is discussing today goes quite a bit further than what the Commission and Council have been prepared to do so far.

En tout cas, la résolution dont le Parlement discute aujourd’hui va nettement plus loin que ce que la Commission et le Conseil n’étaient prêts à faire jusqu’à ce jour.


In fact, what we are proposing is weaker than what Parliament adopted in first reading, but it is still stronger than the pale and weak compromise on the table now.

En réalité, ce que nous proposons va moins loin que la proposition adoptée par le Parlement en première lecture, mais reste plus ambitieux que ce compromis terne et faiblard.


I therefore want to reinforce this compromise, which is certainly weaker than what Parliament previously put forward but is still sufficiently sound for us now to be able to find a solution to the problem.

C’est pourquoi j’appuie ce compromis. Certes, il est plus faible que la position préalablement adoptée par le Parlement, mais il nous permet toujours de trouver une solution à ce problème.


I should like to add, however, that this political agreement must not be any weaker than what is already on the table.

Je voudrais cependant ajouter que cet accord politique ne devra pas être en recul par rapport à ce qui est déjà sur la table.


The agreement is mostly a written text of the status quo. Compared with the Constitution and section 121 of the BNA Act, it is quite a bit weaker than what is already in the Constitution.

Si on le compare à l'AANB, et notamment à l'article 121, on constate que le texte de l'accord est sensiblement plus faible que celui de la Constitution.


It adopted a multiannual guidance plan which was far weaker than what was recommended by the scientists and the Commission.

Elle a adopté un plan d’orientation pluriannuel sensiblement plus faible que le programme recommandé par les scientifiques et la Commission.


Mr. Denis Desautels: The rates are obviously quite transparent, and the recommendation is also quite transparent, but less obvious is why the commission and the ministers involved have decided on those rates, given that (a) the actuary was recommending fairly lower rates, and (b) the surplus now is at a level that seems to be quite a bit higher than what is envisaged by both the actuary and maybe by a plain reading of the legislation.

M. Denis Desautels: Les taux sont évidemment transparents, tout comme la recommandation, mais on ne sait pas vraiment pourquoi la Commission et les ministres concernés se sont entendus sur ces taux, puisque l'actuaire a recommandé des taux beaucoup plus bas, et que l'excédent atteint maintenant un niveau qui dépasse nettement celui envisagé par l'actuaire et la loi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'quite a bit weaker than what' ->

Date index: 2023-10-12
w