Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quite frankly many " (Engels → Frans) :

So they're basically sitting on their hands and we're blowing away $40 million while, quite frankly, many environmental issues are not being taken care of, because the park wardens are not capable of doing their job.

Par conséquent, ils sont pour ainsi dire assis sur leurs mains et que nous gaspillons 40 millions tandis que, en toute franchise, beaucoup de questions environnementales sont laissées en plan, les gardiens de parc n'étant pas en mesure de faire leur travail.


In fact, the actual number of cases in Canada is estimated to be up to three times higher than reported because many Canadians may not seek a full diagnosis and, quite frankly, many medical professionals do not know how to diagnose Lyme disease.

En fait, on estime que le nombre réel de cas au Canada est jusqu'à trois fois plus élevé que le nombre de cas déclarés, car de nombreux Canadiens n'obtiennent pas un diagnostic complet. Bien franchement, de nombreux professionnels de la santé ne savent pas comment diagnostiquer la maladie de Lyme.


I have many examples in my constituency where the European Union quite frankly has brought enormous benefits to people – disabled and, indeed, not disabled.

Je pourrais citer de nombreux exemples de cas où l'Union européenne a vraiment fait profiter les habitants de ma circonscription d'énormes avantages, qu'ils soient handicapés ou non.


Quite frankly, how many of us are now able to look the electorate in the eye?

Franchement, combien d’entre nous sont aujourd’hui capables de regarder un électeur en face?


I greatly respect Mr Őry, and will say to him quite frankly that I well understand why he, and many other Members of this House, endorses the Commission’s line, but perhaps I might also say that it was the Czech minister of labour, among others, who announced, as long ago as the end of last year, that even his own country was giving thought to the possibility of making transitional periods for worker mobility applicable to Romania and Bulgaria.

Je respecte profondément M. Őry, et je lui avouerai très franchement que je comprends parfaitement pourquoi - de même que beaucoup d’autres membres de cette Assemblée - il soutient la position de la Commission. Cependant, je pourrais également signaler que le ministre tchèque pour l’emploi, entre autres, a annoncé, dès la fin de l’année passée, que même son propre pays envisageait la possibilité d’appliquer des mesures transitoires à l’égard de la Roumanie et de la Bulgarie.


Quite frankly, many of those rulings have not been favourable to senators.

Très franchement, beaucoup d'entre elles ne sont pas favorables aux sénateurs.


– (DE) Mr President, Commissioner, Mr President-in-Office of the Council, ladies and gentlemen, let me be quite frank and say that many of us feel ill at ease today. Why?

- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Mesdames et Messieurs, permettez-moi de parler très franchement et de dire que beaucoup d’entre nous se sentent mal ? l’aise aujourd’hui.


Progress can be fast, but there are occasions when setbacks are experienced. I have to say quite frankly though, that if we review the relationship between Latin America and the European Union in recent years, taking into account that the Madrid Summit was only the second of its kind, we can appreciate that this is a relatively new process. A date has already been set, however, for the third summit, in Mexico, which will take place in two years’ time. Consequently the interval between summits is now shorter, and we can assume the relationship has become established. I agree tha ...[+++]

En outre, je voudrais dire qu’il est vrai que, lors des sommets, on concentre sur un jour ou un jour et demi une grande quantité de réunions ou d’actes ayant une répercussion publique, mais qu’un travail très soutenu est fourni durant une longue période et que, dans le cas de ce sommet, ce travail a bénéficié de l’impulsion de ce Parlement et a été réalisé avec ténacité par la Commission.


Quite frankly, many people have questioned the Nuremberg tribunal, and much about it was questioned.

Bien des gens se sont interrogés sur le tribunal de Nuremberg et ont mis en doute sa valeur.


To be quite frank, many judges are my best friends and I see myself as a defender of the rights of an independent judiciary.

À vrai dire, je compte parmi mes meilleurs amis de nombreux juges et j'estime être le défenseur des droits d'une magistrature indépendante.




Anderen hebben gezocht naar : million while quite     quite frankly     quite frankly many     diagnosis and quite     reported because many     european union quite     union quite frankly     have many     quite     how many     him quite     him quite frankly     many     quite frank     say that many     say quite     say quite frankly     great many     quite frank many     quite frankly many     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'quite frankly many' ->

Date index: 2021-06-25
w