Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quite impressed because " (Engels → Frans) :

Where we are today is actually quite impressive because we already have 104 modules that Member States have registered with us and we have their commitment that we can mobilise and deliver assistance in a predictable manner, as long as they do not need these modules to fight the same disasters at home.

Le stade où nous en sommes aujourd’hui est assez impressionnant, parce que nous disposons déjà de 104 modules que les États membres ont enregistrés auprès de nous, et nous avons leur assurance que nous pouvons mobiliser et apporter une aide de manière prévisible, tant qu’ils n’ont pas besoin de ces modules pour faire face à la même catastrophe chez eux.


If Conservative members of Parliament actually read what Newt Gingrich had to say, they would be quite impressed because when Newt Gingrich talks about crime now, he talks about getting it right on crime, doing what works.

Si les députés conservateurs lisaient ce que Newt Gingrich a dit, ils seraient très impressionnés, parce que lorsque Newt Gingrich parle maintenant de la criminalité, il dit qu'il faut s'y attaquer de la bonne façon, qu'il faut agir de manière à obtenir de bons résultats.


I got the impression.it was not an impression, actually, but was quite clear from the presentation made to me and my colleagues by the two women at the time that finding work within the government and keeping that work was quite difficult because of the attitude and the culture they found.

J’ai eu l’impression.C’était en fait plus qu’une impression. Il était très clair, d’après l’exposé que les deux femmes en question nous ont présenté, à mes collègues et à moi, qu’il est très difficile pour les Inuits de trouver et de garder un emploi dans la fonction publique territoriale à cause de l’attitude et de la culture qui règnent.


Now that this project is to be launched, we have some concerns, because we do not have the impression that the level of mobilisation, which it seems to me has nothing to do with the challenges of the crisis, has not quite materialised as it should have done.

Au moment où ce projet doit être lancé, nous éprouvons un certain nombre d’inquiétudes car nous n’avons pas l’impression que le niveau de mobilisation qui, me semble-t-il, n’a rien à voir avec les enjeux de la crise, n’est pas tout à fait au rendez-vous de ce qu’il devrait être.


It is my impression that national and EU law is quite well developed on this point, and in many cases it may be said to be very good, but what worries me is that it is not enforced, it is not put into practice because there is no tradition of doing so.

Je pense que le droit national et le droit communautaire sont très bien développés sur ce point et dans de nombreux cas on peut dire qu’ils sont très bons. Mais ce qui m’inquiète, c’est qu’ils ne soient pas appliqués, qu’ils ne soient pas mis en pratique parce qu’il n’est pas dans les mœurs de le faire.


It is my impression that, although the Bank is amenable to the idea, it is quite reticent because it is not equipped for this at the moment.

J'ai l'impression que la Banque considère cette éventualité avec bienveillance mais nourrit en même temps une certaine réserve parce qu'elle n'est actuellement pas équipée pour assumer une telle mission.


– (EL) Mr President, I do not think anything impressively new can come out of this debate on regional policy quite simply, in my personal opinion, because the time is not right, it is not newsworthy, if you like.

- (EL) Monsieur le Président, je ne pense pas que le débat que nous avons présentement sur la politique régionale apportera un élément d’une nouveauté frappante sur la politique régionale, pour la simple raison, à mon avis, que le moment ne s’y prête pas, qu’il ne se prête pas, disons, à des annonces majeures.


Quite frankly, I am starting to think that there will be no results. I should like to hear the Deputy Leader of the Government or the Leader of the Government contradict that impression, because I will be the first one to apologize for it if I get an assurance that these questions will be answered and the answers will be available before the end of the month.

Je voudrais bien que le leader adjoint du gouvernement ou le leader du gouvernement contredise cette impression que j'ai, et je serai le premier à m'excuser si j'obtiens l'assurance que nous aurons les réponses à ces questions d'ici la fin du mois.


That is quite impressive because it is, indeed, important that new immigrants realize that ours is a bilingual country.

Ceci est impressionnant car, en effet, il est important que les nouveaux arrivants réalisent que notre pays est bilingue.


Senator Carignan: I would like to be clear on the numbers, because they are quite impressive.

Le sénateur Carignan : J'aimerais être sûr des chiffres, car ils sont extrêmement impressionnants.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'quite impressed because' ->

Date index: 2024-01-02
w