Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «radio-canada announcers michel » (Anglais → Français) :

I am accompanied this evening by Patricia Pleszczynska, Executive Director of Regional Services and ICI Radio-Canada Première, our talk radio channel, and Michel Cormier, Executive Director of News and Current Affairs at Radio-Canada.

Je suis accompagné ce soir de Patricia Pleszczynska, qui est notre directrice générale des services régionaux et d'ICI Radio-Canada Première, notre chaîne de radio parlée, et de Michel Cormier, directeur général de l'information de Radio-Canada.


Two Radio-Canada announcers, Michel Normandin and René Lecavalier, had to develop new terms to describe the games they were announcing and the French equivalents they developed were adopted so wholeheartedly that competing private broadcasters, print media and sports fans gradually began to use them, and they eventually became an accepted part of the language'. ' (1205) However, not only do francophones benefit from good quality programming, they are also able to receive broadcasting signals from a variety of sources.

Des commentateurs de Radio-Canada, Michel Normandin et René Lecavalier, durent inventer, pour décrire des parties, des équivalents français qui s'enracinèrent si bien que la concurrence privée, la presse écrite et les amateurs de sports les ont peu à peu adoptés, puis assimilés» (1205) Non seulement les francophones sont-ils bénéficiaires d'une programmation de qualité mais, en outre, il leur est possible de recevoir des sources diverses de programmation.


In addition, she reiterated her warning about the cuts to Radio-Canada announced in the budget. She noted that the SRC is of vital importance to francophones in Quebec and elsewhere in Canada, having a much greater impact on its audiences than the CBC does on anglophone audiences.

De plus, elle a réitéré sa mise en garde contre les coupures à Radio-Canada annoncées dans le Budget, et a rappelé que la SRC est une institution d'une importance capitale pour les francophones du Québec et des autres provinces, dont l'impact est beaucoup plus grand que celui de la CBC auprès de l'auditoire anglophone.


How can the Minister of Canadian Heritage reconcile his statement with what the Vice-President of Radio-Canada television, Michèle Fortin, said yesterday when she announced that 750 positions would have to be slashed in the CBC's French network to accommodate the cuts totalling $350 million over three years, imposed by the heritage minister?

Comment le ministre du Patrimoine concilie-t-il ses propos avec ceux de la vice-présidente de Radio-Canada, Mme Michèle Fortin, qui annonçait hier l'élimination de 750 postes au réseau français de Radio-Canada, afin de faire face aux coupures de 350 millions de dollars sur trois ans imposées par le ministre du Patrimoine?


Ms. Pauline Picard (Drummond, BQ): Mr. Speaker, on Friday, Radio-Canada announced that the leader of an international team of experts on fertility had just announced in Rome that his group would produce the first human clone.

Mme Pauline Picard (Drummond, BQ): Monsieur le Président, Radio-Canada annonçait vendredi dernier que le leader d'une équipe de spécialistes internationaux de la fertilité venait d'affirmer à Rome que son groupe entendait bien être le premier à donner naissance à un clone humain.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'radio-canada announcers michel' ->

Date index: 2023-10-31
w