Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Committee of Fact-finding
Conduct fact finding
Conduct fact finding mission
FFC
Fact finding
Fact finding board
Fact finding committee
Fact finding study
Fact-finding board
Fact-finding body
Fact-finding commission
Fact-finding journey
Fact-finding mission
Fact-finding tour
Fact-finding trip
Factfinding board
Finding of fact
Perform fact finding activities
Sharm Fact-Finding Committee
Sharm el Sheikh Fact Finding Committee
Sharm el-Sheikh Fact Finding Committee
Undertake fact finding

Vertaling van "real fact-finding " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
conduct fact finding mission | undertake fact finding | conduct fact finding | perform fact finding activities

faire des constatations


fact-finding board [ fact-finding commission | fact-finding body | fact finding committee ]

commission d'enquête [ commission d'enquête sur les faits | commission d'enquête factuelle ]


Committee of Fact-finding | Sharm el-Sheikh Fact Finding Committee

commission d'enquête sur les violations des droits de l'homme par Israël dans les territoires occupés


Sharm el Sheikh Fact Finding Committee | Sharm Fact-Finding Committee | FFC [Abbr.]

Commission d'établissement des faits constituée à Charm el-Cheikh | CEF [Abbr.]


fact-finding journey | fact-finding mission

mission d'information


fact-finding board | factfinding board | fact finding board

commission d'enquête factuelle


fact finding study [ fact finding ]

recherche des données [ recherche des faits ]


fact-finding tour [ fact-finding trip ]

voyage d'observation [ tournée d'enquête | voyage d'étude ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The greatest service we could perform for dairy farmers in this country would be a very open discussion and a real fact-finding mission on unfair trade practices in the United States in particular, and then try to push the United States to reduce these so that as we move to a more open and more competitive system, Canadian dairy farmers have access to that American market.

Le plus grand service que nous puissions rendre aux producteurs laitiers canadiens serait d'organiser une discussion très franche, une étude des faits sur les pratiques commerciales déloyales qui ont cours aux États-Unis en particulier, puis d'essayer de pousser ce pays à les réduire, afin que nous puissions avoir un régime plus ouvert et plus concurrentiel, dans lequel les producteurs laitiers canadiens pourraient avoir accès au marché américain.


Once in a while you get a request for an opinion where you have to find out what the real facts are, but the vast majority are turned around in 24 hours.

Il arrive à l'occasion qu'une demande d'avis exige une étude plus approfondie des faits mais, pour la grande majorité d'entre elles, les demandes sont traitées en 24 heures.


I can tell you that one of the frustrating things about our fact-finding mission was that we had no real idea of how many soldiers were in Chiapas.

Je peux vous parler de l'une de mes frustrations de notre mission d'établissement des faits: c'est de n'avoir aucune idée véritable du nombre de militaires qu'il y a au Chiapas.


4. Underlines the fact that Iraq’s unity, sovereignty and territorial integrity are essential for stability and economic development in the country and the region; stresses that the EU has reiterated its support for the Iraqi authorities in the fight against terrorism and has emphasised that the security response needs to be combined with a sustainable political solution by the Government of Iraq, involving all Iraqi leaders and communities in a spirit of national unity; recalls that a real, inclusive political dialogue has been lacking so far, contributing to the worsening of the security context; calls on the Government of Iraq and ...[+++]

4. réaffirme que l'unité, la souveraineté et l'intégrité territoriale de l'Iraq sont essentielles pour la stabilité et le développement économique du pays et de la région; souligne que l'Union européenne a réaffirmé son soutien aux autorités iraquiennes en lutte contre le terrorisme et a fait ressortir que l'action des forces de sécurité doit s'accompagner d'une solution politique durable de la part du gouvernement iraquien, associant l'ensemble des responsables et des communautés d'Iraq dans un esprit d'union nationale ; rappelle qu'aucun dialogue politique réel associant l'ensemble des parties ne s'est tenu jusqu'à présent, ce qui a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Secondly, this report allows us to highlight the fact that real results can be achieved not only through large-scale digitisation of literary works, but also by finding immediate solutions allowing copyright works to be used.

Deuxièmement, ce rapport nous permet d’insister sur le fait que des résultats réels peuvent être obtenus non seulement par la numérisation à large échelle des œuvres littéraires, mais aussi par la recherche de solutions immédiates permettant d’utiliser les œuvres soumises au droit d’auteur.


I only wish that the European position is not moulded only by this fact, but reflects a genuine search to find the best way to protect European soil from this real threat, in cooperation with the US, and with Russia, too, if the latter is willing.

J’espère seulement que la position européenne ne sera pas modelée uniquement sur la base de ce fait, mais qu’elle reflètera un véritable désir de trouver la meilleure manière de protéger le territoire européen contre cette réelle menace, en collaboration avec les États-Unis, et également avec la Russie si celle-ci est d’accord.


3. Notes that, unlike the old paper-based procedure, the NCTS prevents false clearance of transit operations with the help of falsified documents or forged stamps; recalls that the NCTS should also help to detect, in real time, cases of goods being removed from customs supervision before their arrival at the final destination and to trigger the immediate start of enquiries; takes note of the Court of Auditors' findings and regrets that none of the 11 Member States visited respected the deadlines for starting enquiries; calls on the ...[+++]

3. fait observer que, contrairement à l'ancienne procédure papier, le NSTI empêche les faux apurements des opérations de transit au moyen de documents ou de timbres falsifiés; rappelle que le NSTI devrait également contribuer à détecter en temps réel les cas où les marchandises sont soustraites au contrôle douanier avant d'arriver à leur destination finale et à entamer immédiatement des recherches; prend acte des conclusions de la Cour des comptes européenne et regrette qu'aucun des 11 États membres visités ne respecte les délais pour entamer les recherches; attire l'attention de la Commission sur le fait que le NSTI ne peut empêcher ...[+++]


3. Notes that, unlike the old paper-based procedure, the NCTS prevents false clearance of transit operations with the help of falsified documents or forged stamps; recalls that the NCTS should also help to detect in real time cases of goods being removed from customs supervision before their arrival at the final destination and to trigger the immediate start of enquiries; takes note of the European Court of Auditors' findings and regrets that none of the 11 Member States visited respected the deadlines for starting enquiries; calls ...[+++]

3. fait observer que, contrairement à l'ancienne procédure papier, le NSTI empêche les faux apurements des opérations de transit au moyen de documents ou de timbres falsifiés; rappelle que le NSTI devrait également contribuer à détecter en temps réel les cas où les marchandises sont soustraites au contrôle douanier avant d'arriver à leur destination finale et à entamer immédiatement des recherches; prend acte des conclusions de la Cour des comptes européenne et regrette qu'aucun des 11 États membres visités ne respecte les délais pour entamer les recherches; attire l'attention de la Commission sur le fait que le NSTI ne peut empêcher ...[+++]


This committee was charged with the task of finding the real facts and of getting a real sense of what is going on in this country in terms of our Armed Forces.

Le comité s'est vu confier la mission de faire toute la lumière sur les faits réels et de tâter le pouls du pays pour ce qui concerne les Forces armées du Canada.


We thought it was fair that the Senate engage in fact-finding to inform Canadians about the real state of play, if there is anything to be worried about or what the situation is at present.

Nous avons pensé qu'il était raisonnable que le Sénat mène sa propre enquête pour informer les Canadiens des vrais enjeux, de ce qui est inquiétant, le cas échéant, ou de l'état actuel de la situation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'real fact-finding' ->

Date index: 2021-09-01
w