The future of rural areas is increasingly tied up with the development of the rural economy as a whole and, in some cases, requires a real change in the economic and social base, in physical infrastructure, access to ICT and other new technologies, the growth of new sources of employment (such as in SMEs or rural tourism) and the maintenance of public services.
L'avenir des zones rurales est de plus en plus lié au développement de l'ensemble de l'économie rurale et, parfois, nécessite un réel changement dans la base économique et sociale, les infrastructures physiques, l'accès aux nouvelles technologies de l'information et de la communication et autres technologies, dans la croissance de nouvelles sources d'emploi (comme les PME ou le tourisme rural) et le maintien des services publics.