Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "recently become topical " (Engels → Frans) :

We have seen in recent years, for want of a better word that Aboriginal education has become a hot topic.

Ces dernières années, nous avons vu l'éducation des Autochtones devenir, je ne sais pas si c'est le bon mot, un sujet chaud.


In recent years the issue of victims' rights has become a topic of discussion publicly, and more and more people have taken advantage of the fact that they can access these rights.

Ces dernières années, la question des droits des victimes est devenue un sujet de débat public et de plus en plus de personnes se sont prévalues de leur accès à ces droits.


Ladies and gentlemen, the question of energy security has very recently become topical during the first days of the Czech Presidency.

Mesdames et Messieurs, la question de la sécurité énergétique a occupé le devant de la scène médiatique durant les premiers jours de la présidence tchèque.


However, it has only become topical in recent years, with the enlargement of the European Union.

Toutefois, il n’est devenu d’actualité que ces dernières années, avec l’élargissement de l’Union européenne.


This objective becomes even more topical against the backdrop of the recent International Monetary Fund's findings that so-called fiscal multipliers, which gauge the negative impact of budget consolidation on growth, were "substantially higher" than anticipated by analysts during the debt crisis.

Cet objectif acquiert une importance encore plus grande à la lumière des récentes conclusions du Fonds monétaire international, selon lesquelles les "multiplicateurs budgétaires", qui mesurent l'impact négatif de la consolidation budgétaire sur la croissance, seraient bien plus élevés que les estimations établies par les experts durant la crise de la dette.


– (CS) Mr President, ladies and gentlemen, the theme of flooding has recently become highly topical and damages caused by flooding have reached astronomical proportions, influencing the economic development of the individual countries affected.

- (CS) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, les inondations ont récemment fait la une, et les dommages qu’elles ont provoqués ont atteint des proportions astronomiques, affectant le développement économique des différents pays touchés.


– (CS) Mr President, ladies and gentlemen, the theme of flooding has recently become highly topical and damages caused by flooding have reached astronomical proportions, influencing the economic development of the individual countries affected.

- (CS) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, les inondations ont récemment fait la une, et les dommages qu’elles ont provoqués ont atteint des proportions astronomiques, affectant le développement économique des différents pays touchés.


The case of various new agencies set up in recent years (for example for aviation safety, maritime safety or food safety) is illustrating in this respect: seats of agencies become topics for European Council meetings and even then it is not possible to decide.

Le cas de plusieurs agences créées ces dernières années (par exemple l'agence européenne de la sécurité aérienne, l'agence européenne pour la sécurité maritime et l'agence européenne de sécurité des aliments) illustre clairement ce besoin: les sièges des agences font l'objet de débats lors de réunions du Conseil européen et, même à ce niveau, il est impossible de parvenir à une solution.


THE ESA'S CONTRIBUTION TO ENVIRONMENTAL MONITORING AND RESEARCH Matters relating to the environment such as "the greenhouse effect", the hole in the ozone layer, manifest pollution of urban atmospheres, water pollution, brutal deforestation in the developing countries, acid rain in the industrialized regions and gradual desertification affecting all five continents have recently become topics of political discussion throughout the media, not to mention the growing public awareness of their potentially catastrophic consequences for our society.

- 3 - CONTRIBUTION DE L'ESA A LA SURVEILLANCE DE L'ENVIONNEMENT ET A LA RECHERCHE Des questions ayant trait à l'environnement comme "l'effet de serre", le trou dans la couche d'ozone, la pollution manifeste de l'atmosphère des villes, celle des eaux, le déboisement sauvage dans les pays en voie de développement et les pluies acides des régions industrielles, et la progression des zones désertiques dans tous les continents deviennent depuis peu des thèmes de discussions politiques repris par l'ensemble des média tandis que le grand public prend conscience des conséquences catastrophiques qu'elles peuvent avoir pour notre société.


We will be talking about cybersecurity a little later, but we will begin on a topic that we have touched on most recently when we were on the West Coast and were briefed on the whole Asia-Pacific tilt or pivot that we see on the part of Western nations. The region has become hugely important in world affairs; the U.S. military is rapidly rebalancing its forces there, as they say, largely because of the rise of China.

Cette région est aujourd'hui au premier plan des affaires mondiales, et les États-Unis, pour reprendre leur expression, ont entrepris de rééquilibrer leur appareil militaire dans cette direction, en grande partie par suite de la montée en puissance de la Chine.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recently become topical' ->

Date index: 2020-12-18
w