I would also suggest, because this is such significant legislation, that we consider delaying clause-by-clause, because I'm not comfortable, and I'm sure many of my colleagues on this committee aren't comfortable, with making such significant changes without any hard evidence.
Je suggérerais par ailleurs, étant donné l'importance de la loi, que nous envisagions de reporter l'étude article par article, car je ne suis pas à l'aise, pas plus, j'en suis certain, que ne le sont nombre de mes collègues au comité, avec l'idée d'apporter des changements aussi importants en l'absence de preuves solides.