Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reiterate what his » (Anglais → Français) :

This will reiterate what is already in the Criminal Code after the imposition of these minimum sentences, so I support his amendment.

L'amendement dont nous sommes saisis réaffirme ce qui existe déjà dans le Code criminel en ce qui concerne l'imposition de peines minimales.


Before I continue, I would like to reiterate what the Minister of the Environment said yesterday during his speech, which is that our government acknowledges that climate change is taking place and that it is a serious issue facing the world today.

Avant d'aller plus loin, j'aimerais répéter ce que le ministre de l'Environnement a déclaré hier dans son discours, à savoir que notre gouvernement reconnaît la réalité des changements climatiques et la gravité de la menace qui pèse sur le monde aujourd'hui.


I know that the hon. member will want to reiterate what his colleague said when he said that his party is not in favour of weaponization of space.

Je sais que le député voudra réitérer ce que son collègue a dit lorsqu'il dit que son parti n'est pas en faveur de l'armement de l'espace.


On the matter of the Asia Pacific Gateway and the corridor initiative that was raised by our colleague in his inquiry, I will reiterate what was said by the Prime Minister.

En ce qui concerne la porte d'entrée de la région Asie-Pacifique et de l'initiative de corridor mentionnée par notre collègue dans son interpellation, je vais répéter ce que le premier ministre a dit à ce sujet.


Contrary to what he says, the resolution, which we are tabling jointly, makes clear that we are demanding the full implementation of all the agreements entered into, and, as the Commissioner reiterated in his speech this morning, it also states that, if they are not, the negotiations will be suspended or even broken off.

Contrairement à ce qu’il affirme, la résolution, que nous déposons conjointement, exige clairement la pleine application de tous les accords conclus. Elle stipule également, comme l’a rappelé le commissaire ce matin, qu’en cas de non-respect de cette exigence, les négociations seront suspendues, voire rompues.


– (DE) Mr President, it would be negligent of me if I were not to reiterate, on behalf of our Group, what the Commissioner said in his opening words, namely that our Chairman of the Committee on Transport and Tourism has truly fulfilled his remit as committee chairman in dealing with this fairly unspectacular but nevertheless important regulatory issue of air transport services, especially because he succeeded in obtaining unanimous support within the committee.

– (DE) Monsieur le Président, ce serait une négligence de ma part de ne pas répéter, au nom de notre groupe, ce que le commissaire a dit dans son discours d’ouverture, à savoir que notre président de la commission des transports et du tourisme avait véritablement rempli sa mission en tant que président de commission en traitant cette question réglementaire des services de transport aérien, qui n’a rien d’exceptionnel, mais qui est néanmoins importante, en particulier parce qu’il a réussi à obtenir un soutien unanime au sein de la commission.


Given the possibility of Saddam Hussein being sentenced to death and given the European Union's categorical position on the abolition or non-application of the death penalty and the right to a fair trial, and bearing in mind that the President of Iraq has stated that signing Saddam Hussein's death warrant would go against his convictions as an advocate of human rights and his principles as regards the abolition of the death penalty, can the Council say what steps it will take to reiterate the European Union's firm opposition to the death penalty in any instance?

Il se peut que Saddam Hussein soit condamné à mort. L’Union européenne est résolument en faveur de la suppression, ou de la non-exécution, de la peine capitale et en faveur du droit à un procès équitable. Le président irakien a déclaré que signer l’arrêt d’exécution de Saddam Hussein ferait violence à ses convictions en matière de droits de l’homme, qu’il promeut, et à sa position de principe en faveur de la suppression de la peine capitale. Cela étant, le Conseil pourrait-il dire ce qu’il compte faire pour manifester une nouvelle fois l’opposition de l’Union européenne à la peine capitale en soi?


I must reiterate what a pleasure it has been to work with her on these matters. Likewise, I should like to express our sincere appreciation to Commissioner Busquin for his constant readiness to take our contributions on board. His door is always open, he is increasing his contacts with the groups and we are grateful to him for that. I do not believe it is an exaggeration to venture to say that as regards working with Parliament his conduct has been exemplary This bodes very well for the Sixth Framework Programme.

De la même manière, nous tenons à exprimer notre reconnaissance la plus sincère au commissaire Busquin pour l'attention permanente qu'il a accordé à nos contributions, parce que sa porte est toujours ouverte et parce qu'il multiplie les contacts avec les groupes, en adoptant une conduite que je qualifierais, sans exagérer, d'exemplaire vis-à-vis du travail avec le Parlement et qui nous permet de présager le meilleur pour le sixième programme-cadre.


Secondly, at the end of what Commissioner Patten was saying, I think he reiterated what he was quoted as saying in "The Times" this morning where he said that Member States should back his plans with resources or cut aid.

À la fin de son exposé, je pense que M. Patten a réitéré les propos cités dans le "Times" de ce matin où il disait que les États membres devraient soutenir ses plans en fournissant des ressources ou diminuer les aides.


Finally, I would like the hon. member to stand in his place and reiterate what was said to the Calgary Herald, that this budget, a balanced budget, is very hard to criticize: “It does make it hard to criticize.

Enfin, je voudrais que le député répète ici les propos qui ont été rapportés dans le Herald de Calgary, au sujet du budget à l'étude, un budget équilibré, très difficile à critiquer. Voici les propos en question: «Cela le rend difficile à critiquer.




D'autres ont cherché : will reiterate     will reiterate what     this     like to reiterate     reiterate what     want to reiterate what his     commissioner reiterated     contrary to what     his speech     not to reiterate     our group what     dealing     take to reiterate     council say what     must reiterate     must reiterate what     been exemplary     think he reiterated     end of what     the times     place and reiterate     that     reiterate what his     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reiterate what his' ->

Date index: 2025-03-16
w