Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rules where countries could learn » (Anglais → Français) :

Are there other areas where Canada could learn from the experience of other countries?

Y-a-t-il d'autres aspects au sujet desquels le Canada pourrait apprendre de l'expérience d'autres pays?


It would be where Canadians could learn about the people, events and themes that have shaped our country's development and have defined the Canadian experience, including key events and episodes from our past.

C'est là qu'ils s'informeront sur les gens, les événements et les thèmes qui ont façonné le développement de notre pays et défini l'expérience canadienne.


Perhaps there is a need for some parliamentary lessons over the summer. Maybe, through the wonderful clerk's office, members of Parliament could be offered, especially the Conservative backbenchers, a summer course where they could learn some of the basic rules of Parliament.

On pourrait peut-être, par l'intermédiaire de l'excellent Bureau de la greffière, offrir aux députés, surtout les députés conservateurs d'arrière-ban, un cours d'été où ils pourraient apprendre certaines des règles de base du Parlement.


I congratulate our Finnish colleagues; many countries could learn from Finnish diplomacy, which has always been able to continue the dialogue with Russia even during the most difficult times.

Je tiens à féliciter nos collègues finlandais. Bon nombre de pays feraient bien de prendre exemple sur la diplomatie finlandaise, qui est toujours parvenue à maintenir le dialogue avec la Russie, même dans les moments les plus délicats.


I congratulate our Finnish colleagues; many countries could learn from Finnish diplomacy, which has always been able to continue the dialogue with Russia even during the most difficult times.

Je tiens à féliciter nos collègues finlandais. Bon nombre de pays feraient bien de prendre exemple sur la diplomatie finlandaise, qui est toujours parvenue à maintenir le dialogue avec la Russie, même dans les moments les plus délicats.


I will conclude with the Dominican Republic, which says: "The WTO was supposed to have been an impartial referee of common rules where countries could learn to play the game. It has not turned out that way.

Je conclurai avec la République dominicaine qui a déclaré : "L'OMC était supposée être un arbitre impartial appliquant des règles communes et où les différents pays pourraient apprendre à jouer le jeu. Ce n'est pas la manière dont les choses ont évolué.


Our committee made an inventory of all the places in the Rules where you could imagine that might be the case or where it clearly is the case.

Notre commission a fait l'inventaire de tous les points du règlement qui sont clairement discriminatoires ou pourraient être compris comme tels.


The French economy and one or two other continental countries could learn from that particular experience.

L'économie française et celles de certains pays continentaux pourraient profiter de cette expérience spécifique.


The subcommittee believes that the public broadcasters in the anglophone countries could learn from this initiative.

Le sous-comité croit que les radiodiffuseurs publics des pays anglophones pourraient s'inspirer de cette initiative.


I do not know whether the government — and I am not sure whether it would be the federal or the provincial government — can help us or allow us access to a system of education where we could learn English at a lesser cost.

Je ne sais pas si le gouvernement — je ne sais pas si c'est au fédéral ou au provincial — pourrait nous aider, nous accommoder avec un système d'éducation où l'on pourrait apprendre l'anglais pour moins cher.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rules where countries could learn' ->

Date index: 2024-11-02
w