Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Age of mandatory separation
Annuitant
CRA
Compulsory age of retirement
Compulsory retirement age
DRA
Default retirement age
Early retirement
Flexible retirement age
Gay partnership
Gay relationship
Gradual retirement
Homosexual partnership
Homosexual relationship
Mandatory age of retirement
Mandatory age of separation
Mandatory retirement age
No cost SDR loan same-day
Normal retirement age
Pensioner
Pre-retirement
Retired employe
Retired employee
Retired person
Retirement Without Tears
SDR Facility
SDR loan arrangement
SDR loan facility
SDR same-day facility
Same-day loan and repayment in SDRs
Same-day loan facility
Same-gender class
Same-gender classroom
Same-sex class
Same-sex classroom
Same-sex common law partner
Same-sex common-law relationship
Same-sex de facto spouse
Same-sex partner relationship
Same-sex partnership
Same-sex relationship
Single-gender class
Single-gender classroom
Single-sex class
Single-sex classroom
Standard retirement age
Usual retirement age
Voluntary retirement

Vertaling van "same retired " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
SDR loan facility | same-day loan facility | SDR loan arrangement | no cost SDR loan same-day | SDR same-day facility | same-day borrowing/repayment of SDRs | same-day loan and repayment in SDRs | SDR Facility

mécanisme d'emprunt/remboursement de DTS le même jour | facilité d'emprunt/remboursement de DTS le même jour


single-sex classroom [ same-sex classroom | single-gender classroom | same-gender classroom | single-sex class | same-sex class | single-gender class | same-gender class ]

classe non mixte


homosexual partnership [ gay partnership | same-sex relationship | same-sex partnership | homosexual relationship | same-sex partner relationship | same-sex common-law relationship | gay relationship ]

relation homosexuelle [ concubinage homosexuel | partenariat homosexuel | union homosexuelle ]


age of mandatory separation | compulsory age of retirement | compulsory retirement age | default retirement age | mandatory age of retirement | mandatory age of separation | mandatory retirement age | CRA [Abbr.] | DRA [Abbr.]

âge de départ obligatoire à la retraite | âge limite de la retraite


early retirement [ flexible retirement age | gradual retirement | pre-retirement | voluntary retirement ]

retraite anticipée [ cessation anticipée d'activité | préretraite | retraite flexible | retraite progressive | retraite volontaire ]


cases in which the same relief is sought, the same issue of interpretation is raised or the validity of the same act is called in question

affaires ayant le même objet,soulevant la même question d'interprétation ou mettant en cause la validité du même acte


annuitant | pensioner | retired employe | retired employee | retired person

bénéficiaire d'une rente | pensionnaire | pensionné | rentier | retraité | titutaire de la pension


Retirement Without Tears: a Report of the Special Senate Committee on Retirement Age Policies [ Retirement Without Tears | Report of the Special Senate Committee on Retirement Age Policies ]

Retraite sans douleur : rapport du Comité spécial du Sénat sur les politiques relatives à l'âge de la retraite [ Retraite sans douleur | Rapport du Comité spécial du Sénat sur les politiques relatives à l'âge de la retraite ]


same-sex de facto spouse | same-sex common law partner

conjoint de fait de même sexe | conjointe de fait de même sexe


normal retirement age | usual retirement age | standard retirement age

âge de la retraite normale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It must be welcoming, pragmatic, clearly understood, enforceable and, most importantly, designed to protect the best interests of the very people who need it most, the 11 million working Canadians with no pension plan whatsoever and therefore no practical means of achieving a respectable and decent retirement, the same retirement currently enjoyed by those relatively few fortunate enough to be part of a defined benefit plan or even a conventional DC arrangement.

Elle doit être accueillante, pragmatique, facile à comprendre, réalisable et surtout, conçue pour protéger l'intérêt supérieur des personnes qui en ont le plus besoin, soit les 11 millions de travailleurs et travailleuses canadiens qui n'ont aucun régime de retraite du tout et donc aucun moyen pratique de vivre une retraite respectable et convenable — cette même retraite dont bénéficient présentement un nombre relativement restreint de personnes qui ont la chance de participer à un régime à prestations déterminées ou même à un régime à cotisations déterminées traditionnel.


Here again, the Advocate General considers that male and female workers are in different situations that cannot be compared and that a father may legitimately be required to show that he did actually make the choice of taking a career break so as to devote himself to his children for the same length of time as a mother, if he is to enjoy the same retirement benefits.

Là encore, l’avocat général considère que les travailleurs féminins et masculins se trouvent dans des situations différentes et non comparables et qu’il est légitime d’exiger qu’un père établisse avoir réellement fait le choix d’interrompre son activité pour se consacrer à ses enfants pendant la même durée qu’une mère pour bénéficier des mêmes avantages en matière de retraite.


The rapporteur believes that setting the same retirement age for both could help to increase pension incomes.

La rapporteure est d'avis que l'uniformisation des âges de départ à la retraite peut contribuer à une augmentation des pensions.


The changes in Bill C-45 to public service pensions creates a two-tiered workforce where younger people will have to work longer for the same retirement benefits.

Les modifications prévues par le projet de loi C-45 aux régimes de retraite de la fonction publique ont pour effet de créer une main-d'œuvre à deux niveaux, les jeunes devant travailler plus longtemps en échange des mêmes prestations de retraite.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This was the draft of the new pensions law, which envisaged increasing the retirement age excessively, setting the same retirement age for women and men, and performing a recalculation, amounting to a reduction in real terms of the pension amount for a large number of pensioners.

Il s’agissait du projet de loi sur les pensions, lequel envisageait de relever de manière excessive l’âge du départ à la retraite, de fixer le même âge de départ à la retraite pour les femmes et pour les hommes, et d’effectuer un nouveau calcul entraînant une réduction en termes réels du montant de pension d’un grand nombre de retraités.


It went on to say that ‘Application of this principle [.] means that, as regards the period between 17 May 1990 (the date of the Barber judgment) and 1 July 1991 (the date on which discrimination was ended) the pension rights of men must be calculated on the basis of the same retirement age as that for women’.

Et la Cour a ajouté que: «l’ application de ce principe [.] signifie que, pour la période se situant entre le 17 mai 1990, date de l’ arrêt Barber, et le 1 juillet 1991, date à laquelle le régime a adopté des mesures visant à rétablir l’ égalité, les droits à pension des travailleurs masculins doivent être calculés en fonction du même âge de la retraite que celui des travailleurs féminins».


– (EL) Madam President, the European Court of Justice recently published its ruling against Greece which sets the same retirement age for men and women in the public sector, with the result that the retirement age for women has increased by between 5 and 17 years.

(EL) Madame la Présidente, la Cour de justice des Communautés européennes a publié récemment sa décision à l’encontre de la Grèce qui égalise l’âge de la retraite pour les hommes et les femmes employés dans le secteur public, avec pour résultat une augmentation de 5 à 17 ans de l’âge de la retraite des femmes.


(Return tabled) Question No. 27 Mr. Todd Russell: With respect to tax treatments offered to the fishermen from Atlantic Canada and Quebec: (a) were the fishermen who accepted the Atlantic Fisheries Groundfish Retirement Package and who permanently gave up their fishing licences in the years 1999 and 2000 advised in writing by the Department of Fisheries and Oceans to report, at the time of filing their income tax, that the retirement lump-sum payment was to be counted as revenue from a capital gain and, if so, (i) why, (ii) why did the Department of Fisheries and Oceans issue this advice, (iii) how many fishermen did the Department of Fisheries and Oceans give that advice to; (b) why did Revenue Canada or the Canada Customs and Revenue Age ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 27 M. Todd Russell: En ce qui a trait aux traitements fiscaux proposés aux pêcheurs du Canada atlantique et du Québec: a) les pêcheurs qui ont accepté le programme de retraite relatif au poisson de fond des pêches de l'Atlantique, et qui ont renoncé en permanence à leurs permis de pêche au cours des années 1999 et 2000, ont-ils été informés par écrit par le ministère des Pêches et des Océans de signaler, au moment de produire leur déclaration de revenus, que le paiement forfaitaire devait être calculé comme un revenu tiré d'un gain en capital et, dans l'affirmative, (i) pourquoi, (ii) pourquoi le minis ...[+++]


It is clear that if we wanted to maintain the same retirement age and pension level (relative to earnings) as today while life expectancy is set to rise by five years, we would have to pay much more for our pensions as they would have to be paid for an extra five years.

Il est évident que si nous voulions maintenir le même âge de retraite et le même niveau de pension (par rapport aux revenus) qu'aujourd'hui, alors que l'espérance de vie va progresser de cinq ans, nous devrions payer beaucoup plus pour notre pension, car il faudrait couvrir cinq années supplémentaires.


2. This Chapter does not preclude an employer granting to persons who have already reached the retirement age for the purposes of granting a pension by virtue of an occupational scheme, but who have not yet reached the retirement age for the purposes of granting a statutory retirement pension, a pension supplement, the aim of which is to make equal or more nearly equal the overall amount of benefit paid to these persons in relation to the amount paid to persons of the other sex in the same situation who have already reached the statut ...[+++]

2. Les dispositions du présent chapitre ne s'opposent pas à ce qu'un employeur accorde à des personnes qui ont atteint l'âge de la retraite pour l'octroi d'une pension en vertu d'un régime professionnel, mais qui n'ont pas encore atteint l'âge de la retraite pour l'octroi d'une pension de retraite légale, un complément de pension visant à égaliser ou à rapprocher le montant des prestations globales par rapport aux personnes de l'autre sexe dans la même situat ...[+++]


w