Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sector has seen tremendous growth » (Anglais → Français) :

We've seen tremendous growth in this sector over the past few years, even in recessionary times, and we're expecting to see a continued growth of approximately 17% this year.

Le secteur a connu une croissance extraordinaire ces dernières années, même en période de récession, et nous prévoyons qu'il enregistrera cette année environ 17 p. 100 de croissance.


Since the Conservative government has promoted Canada's economic action plan, we have seen tremendous growth and development in this country, even while the rest of the world is suffering from an economic decline and people are wondering how they are going to build jobs in the future.

En effet, le but est d'améliorer la qualité de vie des gens qui habitent dans ma circonscription, Fort McMurray—Athabasca, et de celle de nos concitoyens, partout dans ce grand pays. Depuis que le gouvernement conservateur a mis en oeuvre le Plan d'action économique du Canada, nous observons une croissance et un développement formidables au pays, alors même que le reste du monde souffre d'un déclin économique et que les gens se demandent comment ils créeront des emplois à l'avenir.


Mr. Speaker, due to our government's economic action plan, our global commerce strategy, under which we have created the most ambitious trade plan in Canada's history, we have seen tremendous growth in very difficult economic times around the world.

Monsieur le Président, grâce au Plan d'action économique du gouvernement et à sa stratégie commerciale mondiale, dans le cadre de laquelle il a créé le programme commercial le plus ambitieux de toute l'histoire du Canada, notre pays a connu une croissance considérable pendant une période économique très difficile dans le monde entier.


In my riding, certain towns like Clarence-Rockland have seen tremendous growth. Local businesses are benefiting.

Dans ma circonscription, des villes comme Clarence-Rockland ont connu une croissance considérable, dont les entreprises et l'économie locales tirent parti.


We have seen tremendous growth in value added opportunities across the Prairies over the past 20 years for crops that do not have a monopoly marketer, including oats, pulses, flax and, of course, canola.

Nous avons vu une croissance énorme des possibilités de valeur ajoutée dans les Prairies au cours des 20 dernières années pour les produits pour lesquels il n’y a pas d’organisme de commercialisation détenant un monopole, y compris pour l’avoine, les légumineuses, le lin et, bien entendu, le canola.


As a result, the European ground handling sector has seen declining margins over the past ten years, despite the rapid growth of passenger numbers across the EU.

Les marges du secteur de l'assistance en escale ont ainsi été à la baisse ces dix dernières années, malgré l'augmentation rapide du nombre de passagers dans l'ensemble de l'Union.


This is a sector that is obviously very liable to fluctuations in growth, and temporary workers are today the first to be affected by the economic slowdown and the rise in unemployment. However, like other types of insecure and atypical employment, temporary work has seen structural growth over the last few years, and this development was estimated at almost 60% over the last five years.

C’est un secteur qui est évidemment très sujet aux variations de la croissance et les travailleurs intérimaires sont aujourd’hui les premiers touchés par le ralentissement économique et la remontée du chômage, mais comme d’autres formes de travail précaire et atypique, il a été en augmentation structurelle au cours des dernières années et cette évolution est évaluée à près de 60 % au cours des cinq années qui se sont écoulées.


E. whereas the alternative funds sector has seen significant expansion since the LTCM crisis in 1998, with rapid growth in capital injected and assets handled, an increase in the number of smaller funds, including in Europe, and frequent concentration of funds in tax and regulatory havens,

E. considérant que l'industrie des fonds alternatifs (hedge funds ) a considérablement évolué depuis la crise de LTCM de 1998, avec une augmentation rapide des capitaux injectés et des actifs traités, une multiplication des fonds de taille plus réduite, y compris en Europe, et une localisation fréquente dans les paradis fiscaux et réglementaires,


The large degree of flexibility, efficiency and reliability that road transport offers have led to tremendous growth in that sector.

Le transport routier a connu une croissance considérable en raison de sa flexibilité, de son efficacité et de sa fiabilité.


In the course of the last ten years, in fact, aquaculture has seen spectacular growth throughout the world, as well as in the European Community, and has become a high–growth sector in world food production.

Au cours des dix dernières années en effet, l'aquaculture a connu un essor fulgurant dans le monde, ainsi que dans la Communauté européenne, devenant un secteur à forte croissance dans le domaine de la production alimentaire mondiale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sector has seen tremendous growth' ->

Date index: 2022-07-17
w