Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "see families falling apart even further " (Engels → Frans) :

At the same time over the last years some Member States have set up restrictive rules and have even called for a modification of the Directive[3] in order to be able to add further conditions to family reunification.

Parallèlement, ces dernières années, quelques États membres ont instauré des règles restrictives et ont même appelé à modifier la directive[3] afin de pouvoir poser des conditions supplémentaires au regroupement familial.


This is likely to contribute further to labour market polarisation as the new jobs created will fall into either the (even) higher-skilled bracket (developing and maintaining these products/services) or the more service-oriented low-skilled bracket.

Cette évolution contribuera vraisemblablement à exacerber le clivage du marché du travail sachant que les nouveaux emplois créés relèveront soit de la catégorie des emplois (encore plus) hautement qualifiés (développement et maintenance de ces produits ou services), soit du secteur des emplois de service faiblement qualifiés.


We'll never get all of it, but we want to get enough of it to realize that, my goodness, this is a multibillion-dollar industry with I don't know how many jobs involved, and if all of a sudden we're starting to see, even at the amateur level, people staying at home, teams folding, manufacturers going south, then we might say, “Hey, this thing is falling apart in front of us.

Nous n'obtiendrons jamais tout, mais nous voulons en obtenir suffisamment pour que n'importe qui comprenne que, bon sang, c'est une industrie de plusieurs milliards de dollars qui produit je ne sais combien d'emplois, et si soudain, on constate, même au niveau amateur, que des gens restent à la maison, des équipes plient bagage, des fabricants s'en vont aux États-Unis, à ce moment-là, on pourra peut-être dire: Oh! l'industrie s'écroule sous nos yeux.


Such an instrument would reduce even further the need to fall back onto national provisions.

Pareil instrument réduirait davantage encore la nécessité d'avoir recours aux dispositions nationales.


At the same time over the last years some Member States have set up restrictive rules and have even called for a modification of the Directive[3] in order to be able to add further conditions to family reunification.

Parallèlement, ces dernières années, quelques États membres ont instauré des règles restrictives et ont même appelé à modifier la directive[3] afin de pouvoir poser des conditions supplémentaires au regroupement familial.


There is not. I do not want to see families falling apart even further than they do after divorce.

Je ne veux pas que les familles se disloquent encore davantage après le divorce.


When they are pushed through the revolving door of our corrections services and our prison system back onto the street, because we have a reintegration principle and a high rehabilitation principle, we see families torn apart by the offenses committed against their children who fall victim to individuals who are not on a workable, working sex offender registry.

Quand ces derniers en refranchissent le seuil à leur libération, du fait des principes de réadaptation et de réinsertion que nous préconisons, d'autres familles pâtissent des nouveaux méfaits dont sont victimes leurs enfants, méfaits commis par des individus n'ayant pas été inscrits dans un registre efficace des délinquants sexuels.


The EDPS believes that the current provisions on further processing of personal data impinge on the basic purpose limitation principle and even fall below the existing standard laid down by Convention 108.

Le CEPD est d'avis que les dispositions actuelles concernant le traitement ultérieur des données à caractère personnel influent sur le principe fondamental de limitation de la finalité et qu'elles offrent même un niveau de protection inférieur au niveau existant prévu par la convention 108.


This is what we see today, but tomorrow, four, five, or six years down the line, whether it's over a DSL line, which is what we use for high-speed data Internet into the home, or whether as we push fibre further out into our network we will be more able to deliver high-quality video directly over that line, more and more you're going to see these distinctions just falling apart.

C'est ce que nous avons à l'heure actuelle, mais dans un an, cinq ans ou six ans, que nous utilisions des lignes d'accès numérique comme nous le faisons maintenant pour les données d'Internet à haute vitesse ou que nous utilisions davantage les fibres optiques dans notre réseau, nous serons davantage en mesure de livrer un signal vidéo de grande qualité, et de plus en plus, les distinctions disparaîtront.


Although the policies pursued have kept the poverty problem under control and even slightly improved matters (1.7% fall in the number of GMI recipients between 1998 and 1999), Luxembourg remains faced with a number of difficulties with regard to unemployed elderly people, low-skilled jobseekers, lone-parent families, thousands of "new arrivals" in the country (people without papers, refugees ...[+++]

Bien que les politiques déployées aient endigué la problématique de la pauvreté, voire, l'ont légèrement améliorée (diminution de 1,7% des RMGistes de 1998 à 1999), il reste que la politique menée rencontre certaines difficultés vis-à-vis des sans-emploi âgés, des demandeurs d'emploi à faible capacité, des familles monoparentales, des milliers de nouveaux arrivés sur le territoire (les sans papiers, réfugiés, demandeurs d'asile, personnes déplacées, clandestins...), et divers autres groupes marginalisés (handicapés sociaux, toxicomanes, alcooliques, SdF, anciens détenus,...).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'see families falling apart even further' ->

Date index: 2022-06-23
w