(3) Directive 90/388/EEC required Member States to abolish special and exclusive rights for the provision of telecommunications services, initially for other services than voice telephony, satellite services and mobile radiocommunications, and then it gradually established full competition in the telecommunications market.
(3) La directive 90/388/CEE faisait obligation aux États membres d'abolir les droits exclusifs ou spéciaux pour la fourniture de services de télécommunications, à l'origine pour des services autres que les services de téléphonie vocale, les services par satellite et les services de radiocommunications mobiles, avant d'introduire progressivement la pleine concurrence sur le marché des télécommunications.