The non-voting members and the observers, with the exception of the Chairperson, the Executive Director and the ECB representative nominated by the Supervisory Board, shall not attend any discussions within the Board of Supervisors relating to individual financial institutions, unless otherwise provided for in Article 75(3) or in the acts referred to in Article 1(2)".
Les membres ne prenant pas part au vote et les observateurs, à l'exception du président, du directeur exécutif et du représentant de la BCE nommé par le comité de surveillance, n'assistent pas aux discussions du conseil des autorités de surveillance portant sur des établissements financiers individuels, sauf dispositions contraires prévues à l'article 75, paragraphe 3, ou dans les actes visés à l'article 1, paragraphe 2".