The two elements that should be considered are as follows: First, the responsible minister, whether it is the Prime Minister or the Minister of Justice, should attend before the requisite parliamentary committees to elaborate on the qualifications of the person to be appointed and to defend the appointment before the committee; and second, either or both Houses of Parliament should be given an opportunity to express an opinion on the proposed appointment, if they see fit.
Les deux éléments dont il faut tenir compte sont les suivants: premièrement, le ministre responsable, que ce soit le premier ministre ou le ministre de la Justice, devrait se présenter devant les comités parlementaires nécessaires pour fournir des détails sur les compétences de la personne candidate et pour en défendre la candidature devant le comité; deuxièmement, l'une ou l'autre Chambre du Parlement, ou les deux, devrait avoir la possibilité d'exprimer son opinion sur la candidature proposée, si elle le juge à propos.