Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «should be pursued without compromising » (Anglais → Français) :

A European Deposit Insurance Scheme (EDIS), taking already existing national systems into account, should be pursued without delay to ensure savings in deposit accounts have the same better protection across the European Union.

Il convient de mettre en place dans les meilleurs délais un système européen d’assurance des dépôts (SEAD) qui tienne compte des systèmes déjà existants , pour garantir que l’épargne placée sur les comptes de dépôt bénéficie d’un niveau de protection renforcé et identique dans toute l’Union européenne.


The three Institutions affirm that the goals of simplifying Union legislation and reducing the regulatory burden should be pursued without prejudice to the achievement of the policy objectives of the Union, as specified in the Treaties, or to safeguarding the integrity of the internal market.

Les trois institutions déclarent que les objectifs visant à simplifier la législation de l'Union et à réduire la charge réglementaire devraient être poursuivis sans préjudice de la réalisation des objectifs stratégiques de l'Union, précisés dans les traités, ni de la préservation de l'intégrité du marché intérieur.


As an example of a possible avenue, the pilot Global Access in Action partnership involving the WIPO aims at promoting best practices in IP licensing for the benefit of LCDs without compromising core commercial markets for IP owners.[57] In this context, further reflection is needed as to what extent an exemption of LDCs from TRIPS obligations beyond 2013 should be pursued.

Le partenariat pilote «Global Access in Action»[57], auquel participe l'OMPI, constitue un bon exemple à cet égard. Son objectif est de promouvoir les meilleures pratiques en matière d'octroi de droits de propriété intellectuelle au profit des PMD sans compromettre les principaux débouchés commerciaux des titulaires de ces droits. Dans ce contexte, il y a lieu de poursuivre la réflexion sur la mesure dans laquelle l'exemption des obligations de l'ADPIC dont bénéficient les PMD doit être étendue au-delà de 2013.


In addition, a greater role for the ECB should be pursued without compromising its independence and its commitment to maintaining price stability.

De même, il conviendrait d'investir la BCE d'un rôle plus étendu, sans compromettre pour autant son indépendance et sa mission de maintien de la stabilité des prix.


Regulatory decisions and enforcement actions in the field of nuclear safety should be based on objective safety-related technical considerations and should be established without any undue external influence that might compromise safety, such as undue influence associated with changing political, economic or societal conditions.

Il convient que les décisions réglementaires et les mesures de police dans le domaine de la sûreté nucléaire soient prises sur la base de considérations techniques objectives en matière de sûreté et sans influence externe indue de nature à compromettre la sûreté, comme par exemple des pressions indues associées à des changements en matière politique, économique et sociétale.


30. Calls for a Commission initiative in order to review the Clean Development Mechanism and the Emission Trade system, actually undermining seriously the target of reducing CO2 emissions in the EU and worldwide; insists that effective domestic reductions should be pursued, without relying on market instruments or on flexibility mechanisms;

30. demande à la Commission de présenter une initiative en vue d'une révision du mécanisme de développement propre et du système de quotas d'émissions, qui menacent en réalité gravement l'objectif d'une réduction des émissions de CO2 dans l'Union européenne et à travers le monde; souligne la nécessité de poursuivre un véritable effort de réduction à l'échelle de l'Union et de ne pas s'en remettre aux instruments du marché ou aux instruments de flexibilité;


44. Calls for a Commission initiative in order to review the Clean Development Mechanism and the Emission Trade system, actually undermining seriously the target of reducing CO2 emissions in the EU and worldwide; insists that effective domestic reductions should be pursued, without relying on market instruments or on flexibility mechanisms;

44. demande à la Commission de présenter une initiative en vue d'une révision du mécanisme de développement propre et du système de quotas d'émissions, qui menacent en réalité gravement l'objectif d'une réduction des émissions de CO2 dans l'Union européenne et à travers le monde; souligne la nécessité de poursuivre un véritable effort de réduction à l'échelle de l'Union et de ne pas s'en remettre aux instruments du marché ou aux instruments de flexibilité;


In our view the same approach should be adopted to the recent violence and the inquiries should be pursued without delay.

À notre avis, la même approche doit être adoptée à l'égard des violences récentes et les enquêtes doivent être effectuées sans délai.


The assessment of employment performances and of progress achieved in combination with a less favourable economic outlook, shows that structural labour market reforms should be pursued without complacency.

L'évaluation des performances de l'emploi et des progrès réalisés avec des perspectives économiques moins favorables fait apparaître qu'il conviendrait de poursuivre les réformes structurelles du marché de l'emploi sans faiblir.


(c) measures to reduce injuries in the event of an accident. Considerations on the development of such measures concerning impact protection, fire survivability, the provision of passenger smoke hoods, the installation of water mist systems, the fitting of externally mounted cameras and aircraft evacuation should be pursued without delay in order to propose the adequate regulations;

(c) mesures destinées à limiter les dommages physiques en cas d'accident; le développement de ces mesures - protection en cas de choc et contre l'incendie, aménagement de hottes aspirant la fumée, installation de systèmes d'aspersion d'eau, mise en place de caméras extérieures et évacuation des appareils - devrait être poursuivi sans retard pour proposer les dispositions appropriées;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'should be pursued without compromising' ->

Date index: 2022-02-14
w