Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «smoke marijuana because » (Anglais → Français) :

Despite random testing, a number of inmates continue to smoke marijuana because it is a relaxant.

Plusieurs détenus, malgré ces tests, maintiennent leur consommation de marijuana parce que c'est un relaxant.


They appear to be determined to have sick medical patients smoking marijuana in the public eye. They want that outcome because that act legitimizes the use of marijuana by changing the common public perception of marijuana from a harmful drug to a useful medicine.

Leur clameur insistante à l’effet que seule la marijuana fumée est acceptable comme “médicament”, leur insistance à faire fumer des malades en public, s’expliquent par le fait qu’ils savent que cet acte légitimise l’usage de la marijuana en changeant la perception publique de la marijuana d’une drogue nocive à un médicament utile».


I wanted to talk somewhat about a report from the CMAJ that called for the decriminalization of marijuana, because they said—and I'm quoting from them—that they think the problem that people talked about in terms of lung cancer, and I agree.I think there are large amounts of tar and benzopyrenes in cannabis, but as the medical association and the medical journal said, you don't smoke a pack of marijuana cigarettes a day, as you tend to do with tobacco, so some of that effect in terms of lung cancer may be mitigated because ...[+++]

J'aimerais parler un peu d'un rapport du JAMC en faveur de la décriminalisation de la marijuana, parce que — et je le cite — ses auteurs croient que le problème soulevé à l'égard du cancer du poumon, et je suis d'accord pour dire.Je crois que le cannabis a une forte teneur en goudron et en benzopyrènes, mais l'association médicale et son journal ont fait valoir que l'on ne fume pas un paquet de cigarettes de marijuana chaque jour, comme on a tendance à le faire pour le tabac, alors les risques de cancer du poumon sont peut-être atténués, vu les petites quantités que les gens fument.


I have a Ford truck driver who smoked marijuana, got caught and has a federal conviction, so every time he goes into the United States, he is rightly pulled over because he has a record, but sometimes he is made to sit there for four or five hours.

Par exemple, un chauffeur de camion Ford qui s'est fait prendre pour avoir fumé de la marijuana et qui a purgé une peine dans un établissement fédéral est contraint de descendre de son véhicule chaque fois qu'il passe la frontière pour se rendre aux États-Unis, ce qui est normal puisqu'il a un casier judiciaire. Mais parfois, l'attente dure de quatre à cinq heures.


But statelessness should not be able to be used as a shield: I have a right to smoke marijuana because I'm a teenager; I have a right to acquire Canadian citizenship and keep it by lying because I would become stateless.

Mais l'apatridie ne devrait pas pouvoir être utilisée comme bouclier: j'ai le droit de fumer de la marijuana parce que je suis adolescent; j'ai le droit d'acquérir la citoyenneté canadienne et de la conserver en mentant, car autrement je serais apatride.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'smoke marijuana because' ->

Date index: 2024-09-25
w