Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «so expired between late » (Anglais → Français) :

The balance-of-payments assistance granted to Hungary by the EU and the IMF in autumn 2008 expired in late 2010.

Le soutien à la balance des paiements accordé à la Hongrie par l'UE et le FMI à l'automne 2008 a expiré à la fin de 2010.


As a result of my decisions, the time limits for replying to the SO expired between late September 2011 and mid-November 2011.

À la suite de mes décisions, les délais de réponse à la communication des griefs sont venus à expiration entre la fin septembre 2011 et la mi-novembre 2011.


1. In order to ensure that parties who choose mediation with a view to resolving a dispute are not prevented from subsequently initiating judicial proceedings in relation to that dispute by the expiry of periods of limitation or prescription, Member States shall ensure that any such period does not expire between:

1. Afin de veiller à ce que les parties qui optent pour la médiation en vue de tenter de résoudre un litige ne soient pas empêchées d'entamer par la suite une procédure judiciaire pour ce même litige du fait de l'expiration des délais de prescription, les États membres veillent à ce que ces délais n'expirent pas entre:


These agreements, due to expire between 2010 and 2020, cover about 80% of the Hungarian electrical energy production market, thereby seriously hampering the liberalisation of the market and keeping consumer prices unreasonably high.

Ces accords, qui devraient arriver à expiration entre 2010 et 2020, couvrent environ 80 % du marché hongrois de production d’électricité, ce qui entrave dans une large mesure la libéralisation du marché et maintient les prix à la consommation à des niveaux excessivement élevés.


The system which was adopted ten years ago will expire in late 2005, and in 2006 a new ten-year cycle will begin.

Le système qui avait été décidé il y dix ans vient à échéance à la fin de l’année 2005 et, en 2006, un nouveau cycle décennal va donc s’ouvrir.


It is expected that oral submissions will commence on 23 February and that the Court will deliver its advisory opinion to the General Assembly sometime between late May and late July.

Il est prévu que les auditions commencent le 23 février et que la Cour remette son avis consultatif à l’Assemblée générale entre fin mai et fin juillet.


In an attempt to calm down signs of overheating, to restrict credit expansion and to stabilise the exchange rate, monetary policy was tightened between late 1997 and 1999.

Dans l'intention de couper court à une surchauffe prévisible de l'économie, de restreindre l'expansion du crédit et de stabiliser le taux de change, la politique monétaire a été resserrée entre la fin de 1997 et 1999.


E. whereas it is impossible to make predictions about the price of oil and whereas further price instability must be expected: between late summer and December 2000 alone, the price ranged between USD 37 and USD 24 per barrel of crude oil,

E. considérant qu'il est impossible de prédire le cours du pétrole et qu'il convient de prévoir que les prix du pétrole resteront instables. A titre d'exemple, entre la fin de l'été 2000 et décembre 2000, le prix du baril de pétrole brut a varié de 37 $ à environ 24 $,


With regard to the agreements relating principally to the German market between late 1991 and 1993 (see (38) to (52), the Commission will in fixing fines reflect its assessment that these were of limited practical effect and application.

En ce qui concerne les accords portant principalement sur le marché allemand entre fin 1991 et 1993 (voir considérants 38 à 52), la Commission a fixé le montant des amendes en gardant présent à l'esprit le fait que ces accords ont été d'une durée limitée et ont eu un effet pratique également limité.


The commission has adopted a series of decisions establishing ecological criteria for the awarding of the EU Ecolabel to different types of products; for several of these, the validity period expired between June and December 2013.

La Commission a adopté une série de décisions établissant des critères écologiques pour l’attribution du label écologique communautaire à différents types de produits, dont la période de validité expirait pour plusieurs d'entre elles entre juin et décembre 2013.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'so expired between late' ->

Date index: 2024-12-17
w