It sounds kind of like the life of a member of Parliament. On the part of the union, it was trying to get better rest provisions, washroom breaks, a 40 minute lunch on a 9 hour shift, which sounds pretty reasonable to me, an end to 16 hour workdays and a number of safety measures.
Le syndicat, lui, essayait d’obtenir de meilleures conditions de repos, des pauses pour aller aux toilettes, un repas de 40 minutes par quart de travail de neuf heures — autant de revendications qui m’apparaissent plutôt raisonnables —, de même que la fin des journées de 16 heures et l’adoption d’un certain nombre de mesures de sécurité.