Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biphenyl
Consumer expenditures
Consumer spending
Curtail spending
Cut back on spending
Cut down on expenses
Cut expenditures
Cut spending
Diphenyl
Discretionary expenditure
Discretionary public spending
Discretionary spending
E 230
Expenditure review
Flexible spending account
Government spending review
Health care expense account
Health care reimbursement account
Health care spending account
Health services spending account
Health spending account
Health spending plan
Household consumption
Household expenses
Household outlay
Household spending
How Ottawa Spends
How Ottawa Spends Your Tax Dollars
Personal consumption expenditures
Personal expenditures
Personal spending
Public spending policy
Re-align spending
Realign spending
Reallocate spending
Restrain spending
Shift spending
Spending Tax Dollars Federal Expenditures
Spending agencies
Spending departments
Spending policy
Spending review

Vertaling van "spending $230 " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
health care spending account | health care reimbursement account | health care expense account | health spending account | health spending plan | health services spending account | flexible spending account

compte gestion-santé | compte de gestion santé


reallocate spending [ re-align spending | realign spending | shift spending ]

réaffecter les dépenses


cut expenditures [ cut spending | curtail spending | restrain spending | cut down on expenses | cut back on spending ]

diminuer les dépenses [ comprimer les dépenses | tailler dans les dépenses | couper dans les dépenses | réduire les dépenses | réduire les frais | couper les dépenses ]


spending agencies | spending departments

organisme dépensier


discretionary expenditure | discretionary public spending | discretionary spending

dépenses publiques discrétionnaires


How Ottawa Spends [ How Ottawa Spends Your Tax Dollars | Spending Tax Dollars: Federal Expenditures ]

How Ottawa Spends [ How Ottawa Spends Your Tax Dollars | Spending Tax Dollars: Federal Expenditures ]


expenditure review | government spending review | spending review

réexamen des dépenses


personal consumption expenditures | personal expenditures | household expenses | household outlay | consumer expenditures | personal spending | consumer spending | household consumption | household spending

consommation des ménages | dépense des ménages | dépenses des ménages


spending policy | public spending policy

politique des dépenses publiques | politique en matière de dépenses publiques


biphenyl | diphenyl [ E 230 ]

biphényle | diphényle [ E 230 ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In actual fact, the proliferation of channels and delivery platforms has largely contributed to the popularity of TV as an entertainment and information medium and the number of hours EU citizens spend watching TV has remained within a range of between about 140 minutes/day (Austria) to about 230 minutes/day (Italy and Greece).

En fait, la prolifération des chaînes et plates-formes de diffusion a largement contribué à la popularité de la télévision comme moyen de divertissement et d'information, et le nombre d'heures passées par les citoyens de l'UE devant leur poste s'est maintenu dans une fourchette allant d'environ 140 minutes/jour (Autriche) à environ 230 minutes/jour (Italie et Grèce).


It spends $230 million a year on the financing of Canadian television production in the areas of drama, children, documentary, and arts and variety.

Il consacre 230 millions de dollars par an au financement d'émissions canadiennes de télévision de toutes sortes: dramatiques, émissions jeunesse, documentaires, et arts de la scène et variétés.


Currently we are asking the departments not to tell us that they will be spending $230 million on food aid for developing countries.

Ce que nous demandons maintenant aux ministères, ce n'est pas de nous dire qu'ils vont dépenser 230 millions de dollars pour fournir de l'aide alimentaire aux pays en voie de développement.


230. Notes the Court of Auditors' numerous observations, as well as the Commission's replies on the chapter of employment and social affairs, the policy area primarily covering gender equality; asks the Court of Auditors to provide specific details if any of the observations concerning spending related to gender equality;

230. prend note des nombreuses observations de la Cour des comptes ainsi que des réponses de la Commission relatives au chapitre sur l'emploi et les affaires sociales, principal domaine d'action où se pose la question de l'égalité entre les hommes et les femmes; demande à la Cour des comptes de préciser si lesdites observations portent en quelque manière sur les dépenses liées à l'égalité des sexes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I suppose when you're spending $230 billion-odd, you can have a hiccup and you don't get the money out the front door.

Je suppose que lorsqu'il s'agit de dépenser 230 milliards de dollars environ, il peut y avoir des bavures qui empêchent le décaissement de certaines sommes.


The lapse rate, on a percentage basis, appears to be about 3%, and you could say, when you're spending $230 billion, “Who's going to miss $6 billion?” But I'm concerned that programming that Parliament approves—funding for programming that we have approved and that we expect should be out there—is lapsing; it's not getting done.

En pourcentage, les fonds non utilisés semblent s'élever à environ 3 p. 100. On pourrait faire valoir que sur des dépenses totales de 230 milliards de dollars, 6 milliards de dollars, c'est une pacotille. Mon souci toutefois porte sur les programmes que le Parlement approuve — le financement de programmes approuvés et que nous souhaitons voir réalisés.


So, if the House agrees, I will table everything I have been given to show that we are spending $230 million this year, in comparison to what we spent at the start.

Donc, si j'ai l'appui de la Chambre, je déposerai tout ce qu'on m'a donné afin de démontrer que nous dépensons cette année 230 millions de dollars, pour comparer avec ce que nous avons fait au début du processus.


That means that we will be spending in Afghanistan this year, on present estimates, between EUR 230 and 240 million.

Cela signifie que cette année, en Afghanistan, nous allons dépenser, selon les estimations actuelles, entre 230 et 240 millions d'euros.


That means that we will be spending in Afghanistan this year, on present estimates, between EUR 230 and 240 million.

Cela signifie que cette année, en Afghanistan, nous allons dépenser, selon les estimations actuelles, entre 230 et 240 millions d'euros.


In actual fact, the proliferation of channels and delivery platforms has largely contributed to the popularity of TV as an entertainment and information medium and the number of hours EU citizens spend watching TV has remained within a range of between about 140 minutes/day (Austria) to about 230 minutes/day (Italy and Greece).

En fait, la prolifération des chaînes et plates-formes de diffusion a largement contribué à la popularité de la télévision comme moyen de divertissement et d'information, et le nombre d'heures passées par les citoyens de l'UE devant leur poste s'est maintenu dans une fourchette allant d'environ 140 minutes/jour (Autriche) à environ 230 minutes/jour (Italie et Grèce).


w