Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "spent something like $16 million " (Engels → Frans) :

This approach will be based on the premise that the Commission's resources are inevitably limited, and will be even more limited in a Community with something like 470 million people.

Cette démarche partira du constat que ses ressources sont inévitablement limitées et qu'elles le seront encore plus lorsque la population de la Communauté comptera environ 470 millions de citoyens.


In the 1993 election the PC Party spent something like $40 million and had access to huge amounts of free media time but just elected two members.

Lors des élections de 1993, la Parti progressiste-conservateur a dépensé à peu près 40 millions de dollars et a disposé d'une quantité phénoménale de temps gratuit dans les médias, mais il n'a réussi qu'à faire élire deux députés.


Even in this province, First Nations have spent something like $60 million trying to get into self-government processes, where the other side was not ready for them.

Même dans cette province, les Premières nations ont dépensé environ 60 millions de dollars pour essayer de se lancer dans des processus d'autonomie gouvernementale alors que l'autre partie n'était pas prête.


We were here to witness these hearings earlier on, and we were quite surprised and shocked to find that CIDA, the Canadian International Development Agency, had spent something like $16 million on nuclear-related projects, mostly in central and eastern Europe.

Nous avons assisté aux audiences un peu plus tôt et nous avons été très surpris et bouleversés de constater que l'ACDI, l'Agence canadienne de développement international, avait consacré quelque 16 millions de dollars à des projets liés au nucléaire, principalement en Europe centrale et en Europe de l'Est.


The Government of Canada spent something like $20 million in the past two years to fix up that equipment.

Le gouvernement du Canada vient de dépenser environ 20 millions de dollars au cours des deux dernières années pour rénover l'aéroport de Goose Bay, un legs inutilisé de la Seconde Guerre mondiale.


As the population of working age falls in many EU countries, demand for highly qualified people is likely to increase and is projected to rise to more than 16 million jobs by 2020.

Compte tenu de la baisse de la population en âge de travailler dans de nombreux pays de l’UE, la demande de personnes hautement qualifiées devrait augmenter pour atteindre plus de 16 millions d’emplois d’ici à 2020.


In 2004 and 2005 €3.2 million were spent on the second and third editions of the European Consumer Diary, targeted at young consumers of 16-18 years.

En 2004 et en 2005, 3,2 millions EUR ont servi à financer les deuxième et troisième éditions du Journal du consommateur européen destiné aux jeunes consommateurs âgés de 16 à 18 ans.


Almost €2 million was spent on an information campaign on consumer rights and promoting consumer associations in Poland, which was launched on 16 May 2005 in Warsaw by Commissioner Danuta Huebner.

Un montant de presque 2 millions EUR a été consacré à une campagne d'information sur les droits des consommateurs et de promotion des associations de consommateurs en Pologne; cette campagne a été lancée le 16 mai 2005 à Varsovie par la commissaire européenne Danuta Hübner.


As the population of working age falls in many EU countries, demand for highly qualified people is likely to increase and is projected to rise to more than 16 million jobs by 2020.

Compte tenu de la baisse de la population en âge de travailler dans de nombreux pays de l’UE, la demande de personnes hautement qualifiées devrait augmenter pour atteindre plus de 16 millions d’emplois d’ici à 2020.


They spent something like $50 million proving up the ore body and going into pre-feasibility studies and had the rug pulled out from under them for mainly environmental reasons.

On y a dépensé environ 50 millions de dollars pour mettre en valeur ses gisements de minerais et pour effectuer des études de préfaisabilité, mais les propriétaires se sont vu couper l'herbe sous le pied pour des raisons essentiellement d'ordre environnemental.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spent something like $16 million' ->

Date index: 2022-05-17
w