Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sterckx has already addressed some » (Anglais → Français) :

Existing legislation already goes some way in addressing these issues with powers given to the Commission to define and enforce implementing measures.

La législation existante apporte des solutions à certains égards, grâce aux compétences attribuées à la Commission pour définir et faire appliquer des mesures d’exécution.


Our government thanks the coroner for his report and recommendations. Our government has taken great strides in the area of rail safety, and in fact, we have already addressed some of the coroner's recommendations.

Notre gouvernement remercie le coroner de son rapport et de ses recommandations, et notre gouvernement a pris des mesures importantes quant à la sécurité ferroviaire, dont certaines répondent déjà aux recommandations du coroner.


EU law already addresses some aspects covered by the ILO convention.

La législation européenne lutte d’ores et déjà contre certains aspects couverts par la convention de l’OIT.


EU legislation, such as Directives on health and safety, workers' rights, gender equality, trafficking and asylum, already addresses some aspects covered by the ILO Convention.

La législation de l'Union – dont les directives sur la santé et la sécurité, sur les droits des travailleurs, sur l'égalité entre les femmes et les hommes, sur la traite des êtres humains et sur les questions d'asile – traite déjà de certains des aspects couverts par la Convention de l'OIT.


The EU has already addressed some of these persistent barriers, by establishing a system to recognise professional qualifications and coordinate social security benefits.

L’Union a déjà remédié à certains de ces obstacles persistants en mettant en place des systèmes européens de reconnaissance des qualifications professionnelles et de coordination des prestations de sécurité sociale.


This is all the more important in light of the fact that some Member States are already in the process of introducing or considering the introduction of platform-specific measures to address some of these unfair trading practices, risking fragmentation of the Digital Single Market.

Ce dernier aspect revêt une importance d'autant plus grande car certains États membres ont déjà commencé à introduire des mesures propres aux plateformes, ou envisagent de le faire, afin de s'attaquer à certaines de ces pratiques commerciales abusives, démarche qui risque de fragmenter le marché unique numérique.


EU legislation already addresses some aspects covered by the ILO Convention.

Certains aspects couverts par la Convention sont déjà abordés dans la législation de l’Union.


The current EU legal framework already addresses some of these issues.

Le cadre juridique actuel de l'Union européenne couvre déjà certaines de ces questions.


The current legal framework already addresses some of these issues.

Le cadre juridique actuel couvre déjà certaines de ces questions.


The Commission is already addressing some of the environmental problems in the regions through ongoing projects.

La Commission a déjà entrepris des projets dans la région pour tenter de faire face à certains problèmes écologiques.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sterckx has already addressed some' ->

Date index: 2024-12-22
w