Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «summit that russian president boris » (Anglais → Français) :

Russian President Boris Yeltsin delivered two stern warnings this past week to the effect that an American attack could set off a world war.

Le président russe, Boris Eltsine, a servi deux sérieux avertissements, la semaine dernière, à l'effet qu'une attaque américaine pourrait déclencher une guerre mondiale.


Russian president Boris Yeltsin believes that a military strike in Iraq at this point could lead to a global conflict.

Le président russe, Boris Eltsine, croit qu'une frappe militaire en Irak en ce moment pourrait dégénérer en conflit mondial.


What personal knowledge do you have of any meetings between Brian Mulroney and the so-called Chinese leadership, the former Russian president, Boris Yeltsin, or former French president, François Mitterrand?

Quelle connaissance personnelle avez-vous d'une quelconque réunion entre Brian Mulroney et le soi-disant Chinese leadership, l'ancien président russe Boris Eltsine ou l'ancien président français François Mitterrand?


In the sad days following the loss of the first democratic Russian president, Boris Yeltsin, it is especially important for all those who have been rooting for democracy in Russia and for whom a democratic Russia ought to be an important partner for Europe, to now acknowledge that the Russia of today has not fulfilled all the dreams which we shared when Boris Yeltsin appeared on the political stage in that country.

Au cours de ces tristes journées qui font suite à la disparition de Boris Eltsine, le premier président russe démocratique, il est particulièrement important que tous ceux qui ont soutenu la démocratie en Russie et pour lesquels une Russie démocratique doit être un partenaire important de l’Europe reconnaissent à présent que la Russie d’aujourd’hui n’a pas réalisé tous les rêves que nous avons partagés lors de l’apparition de Boris Eltsine sur la scène politique de ce pays ...[+++]


In the sad days following the loss of the first democratic Russian president, Boris Yeltsin, it is especially important for all those who have been rooting for democracy in Russia and for whom a democratic Russia ought to be an important partner for Europe, to now acknowledge that the Russia of today has not fulfilled all the dreams which we shared when Boris Yeltsin appeared on the political stage in that country.

Au cours de ces tristes journées qui font suite à la disparition de Boris Eltsine, le premier président russe démocratique, il est particulièrement important que tous ceux qui ont soutenu la démocratie en Russie et pour lesquels une Russie démocratique doit être un partenaire important de l’Europe reconnaissent à présent que la Russie d’aujourd’hui n’a pas réalisé tous les rêves que nous avons partagés lors de l’apparition de Boris Eltsine sur la scène politique de ce pays ...[+++]


Without the Lahti Summit, the Russian president would not have used a more accommodating tone towards some Member States.

Il a démontré que la véritable force de l’Union résidait dans son unité. S’il n’avait pas eu lieu, le président russe n’aurait pas employé un ton plus accommodant envers certains États membres.


Without the Lahti Summit, the Russian president would not have used a more accommodating tone towards some Member States.

Il a démontré que la véritable force de l’Union résidait dans son unité. S’il n’avait pas eu lieu, le président russe n’aurait pas employé un ton plus accommodant envers certains États membres.


Mrs Harms is right; there is a very considerable difference between Moscow and Kiev, and I would ask her to call to mind how the late Boris Yeltsin, when he was the Russian President, had troops fire on the Russian Parliament for not doing what he wanted it to do.

Mme Harms a raison lorsqu’elle affirme qu’un fossé énorme sépare Moscou de Kiev, et je lui demanderai d’évoquer l’ordre donné par feu Boris Eltsine, à l’époque où il était président de la Russie, de tirer sur le parlement russe qui refusait de se plier à sa volonté.


Chaired by Russian Prime Minister Mr Mikhail Kasyanov, the Summit was opened by Russian President Mr Vladimir Putin.

Présidé par le premier ministre russe, Mikhail Kasyanov, le sommet a été ouvert par le président russe Vladimir Poutine.


We have learned on the eve of the G-7 Summit that Russian President Boris Yeltsin will be taking part in both political and economic discussions with the seven major industrialized nations-an indication that Russia is one step closer to membership in this exclusive group.

On apprend, à la veille de l'ouverture du Sommet du G-7, que le président russe, M. Boris Eltsine, participera non seulement aux discussions d'ordre politique, mais également aux discussions économiques avec les sept grands, ce qui marque un pas de plus vers l'adhésion de la Russie à ce groupe très sélect.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'summit that russian president boris' ->

Date index: 2023-05-05
w