Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «summit which just » (Anglais → Français) :

You will have known from newspaper reports that the Summit of the Americas meeting in Santiago, which just concluded, did initiate free trade of the Americas negotiations.

Vous aurez lu dans les journaux que le Sommet des Amériques à Santiago, qui vient de prendre fin, a amorcé le processus de négociation pour un libre-échange dans les Amériques.


Since 9/11 there have been 11 summits, including one in London, England which just last year was able to hold its summit for 5,000% less.

Depuis les attentats du 11 septembre, il y a eu 11 sommets, dont celui de Londres, en Angleterre, qui a eu lieu l’an dernier à un coût inférieur de 5 000 p. 100 à ce qui est prévu cette année.


reiterates its conviction that international aid is just one factor amongst the whole range of factors that can promote development processes in the poorest countries, which means that coherence between the policies implemented by donor countries must be improved and that the rules governing international trade and rich countries' agricultural subsidies should be designed in such a way that they share out as fairly as possible the opportunities for progress offered by globalisation. Is nevertheless disappointed that these aspects are ...[+++]

confirme sa conviction que l'aide internationale n'est qu'un rouage dans le mécanisme des facteurs qui peuvent favoriser les processus de développement dans les pays les plus pauvres, et qu'il est dès lors nécessaire d'améliorer la cohérence des politiques mises en œuvre par les pays donateurs et de concevoir des cadres réglementaires qui régissent les transactions internationales et les subventions agricoles des pays riches, de manière à répartir le plus équitablement possible les opportunités de progrès fournies par la mondialisation; regrette cependant que ces aspects ne soient pas dûment traités dans le livre vert alors qu'ils ont été débattus dans les réunions de dirigeants internationaux dans le cadre des Nations unies et ...[+++]


I would just like to point out that during the last G-8 Summit, which took place at Genoa, even if this meeting, unfortunately marred by a whole host of demonstrations and by the death of one particular individual, Mr. Berlusconi did indeed meet with a delegation of trade unionists, not just Italian trade unionists, but members of the ICFTU and trade unionists from throughout the world.

Je précise qu'au moment du dernier G-8, celui qui a eu lieu à Gênes, même si la réunion a été malheureusement marquée par l'ensemble des manifestations et par la mort d'un individu, M. Berlusconi avait reçu une délégation de syndicalistes non seulement italiens, mais de l'ensemble de la CISL et de l'ensemble du monde.


This is a summit which, just like previous summits, is brimming with anti-grass roots measures and aggressive action against the people; a summit which should give the people of the Member States and of the entire world cause for concern and every reason to step up their fight; a summit which confirms the imperialist nature of the European Union yet again and should be a lesson to all those who proclaim that the ΕU can act as a counterweight to American aggression.

Il s’agit là d’un sommet qui, image conforme des précédents, est pétri de mesures antidémocratiques et impopulaires et d’actions agressives contre les peuples. Un sommet dont les peuples des États membres, mais aussi le monde entier, devraient s’inquiéter et qui devrait les inciter à intensifier leur lutte. Un sommet qui confirme une fois de plus le caractère impérialiste de l’Union européenne et qui donne une bonne leçon à ceux qui déclarent que l’UE peut faire office de contrepoids à l’agressivité américaine.


The military regime out there has made so-called concessions before, which later proved to be absolutely worthless, and this often happened just before an EU-ASEAN Summit, or just before the conference in Geneva.

À maintes reprises, le régime militaire a consenti des concessions qui se révélaient sans valeur ultérieurement et cela se produisait souvent juste avant un sommet UE-ASEAN ou avant la conférence de Genève.


The Council presented the so-called new economy as the main provider of jobs for the future, but the stock exchange crisis which occurred a few days after the Summit demonstrated just to what extent the new economy was, more than anything, the basis for old-style speculation, and that the promised jobs in information and communication technologies were, after all, just virtual jobs.

Le Conseil a présenté la prétendue nouvelle économie comme le principal pourvoyeur d'emplois pour le futur. Mais la crise boursière intervenue quelques jours après le Sommet a montré à quel point la nouvelle économie était surtout le support de la vieille spéculation, et que les emplois promis dans les technologies de l'information et des communications étaient purement virtuels.


Indeed, we do not see the Lisbon Summit as just another meeting full of words which sound impressive but which are in fact merely for show and which lack any responsibility.

En effet, nous ne concevons pas le sommet de Lisbonne comme une réunion de plus débouchant sur des paroles grandiloquentes, mais qui sont simplement des proclamations irresponsables.


Tina Saryeddine, Assistant Vice-President, Research and Policy Analysis, Association of Canadian Academic Healthcare Organizations: Just responding to that question and the points Dr. Hill raised about leadership, incentives and resources, and the role of the federal government, in the clinical trial action plan from the summit, which you have in your packages, what you are really seeing is the effort of the industry to come together.

Dre Tina Saryeddine, vice-présidente adjointe, Analyse de recherches et des politiques, Association canadienne des institutions de santé universitaires : Pour répondre à cette question et aux points soulevés par le Dr Hill au sujet du leadership, des incitatifs et des ressources, et du rôle du gouvernement fédéral, le plan d'action sur les essais cliniques issu du sommet, qui vous a été remis, vous montre réellement l'effort déployé par l'industrie pour se regrouper.


Let us just mention the États généraux du monde rural and the Trois-Rivières Summit which resulted in a series of real commitments.

Mentionnons seulement les États généraux du monde rural, et le Sommet de Trois-Rivières qui a donné naissance à une série d'engagements concrets.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'summit which just' ->

Date index: 2023-11-02
w