They have made their opinions known in no uncertain terms that they do not support especially super tankers going through the inside passage and the relatively narrow straits, and the offshore oil and gas exploration associated with the new interest of the Liberal government in B.C. There has been particular attention to the preservation of park land and marine parks on the west coast in anticipation of this burning desire to exploit these natural resources.
Ils ont fait savoir en termes clairs qu'ils n'approuvent pas la présence de superpétroliers dans le passage étroit et dans les détroits relativement étroits, et qu'ils s'opposent au projet d'exploration pétrolière et gazière auquel s'intéresse le gouvernement libéral de la Colombie-Britannique. On a porté une attention toute particulière à la préservation des parcs terrestres et marins de la côte ouest, compte tenu du désir impérieux d'exploiter ces ressources naturelles.