Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «suppose you could equally argue » (Anglais → Français) :

If the election campaign were longer, you could equally argue that you may very well see the Tories back up or the Liberals back up or whatever the case may be.

Si la campagne électorale était plus longue, on pourrait aussi soutenir que les conservateurs ou les libéraux peuvent fort bien opérer une remontée.


Although it could be argued that this possibility of declining jurisdiction – which does not exist in the Regulation on matrimonial property regimes – is potentially discriminatory, in the rapporteur’s opinion it would at the moment not be realistic to propose equality across the board as this would mitigate against agreement between those Member States that do not recognise the institution of registered partnerships.

Même si l'on peut considérer que cette possibilité de déclaration d'incompétence, absente du règlement sur les régimes matrimoniaux, est porteuse d'éventuelles discriminations, votre rapporteure juge irréaliste de proposer, à ce jour, une harmonisation totale en la matière. Cela risquerait de heurter les États membres qui ne connaissent pas l'institution du partenariat enregistré.


Considering that some aspects of public security have gained supranational relevance, and that the total covering of the woman’s body by the burqa or niqab clearly appears as a practice breaching women’s fundamental rights which the EU is supposed to guarantee, to what extent, according to the Commission, could the issue of the burqa/niqab in Europe fall within the framework of security and gender equality policies?

Étant donné que certains aspects de la sûreté publique ont désormais une dimension supranationale et vu qu’avoir le corps intégralement couvert par la burqa ou le niqab constitue manifestement une atteinte aux droits fondamentaux des femmes que l’Union européenne est censée garantir, dans quelle mesure la question de la burqa et du niqab pourrait-elle s’inscrire, selon la Commission, dans le cadre des politiques de sécurité et d’égalité entre les hommes et les femmes?


But I think you could equally argue that if you're going to list these various agencies, you might then also want to put in this type of review agency, for clarity for Canadians—and there are others as well. By leaving them out, you're not confusing Canadians and you're not having to come back to Parliament every time to add or subtract to a list because Canadians are confused.

En les excluant, on évite toute confusion dans l'esprit des Canadiens et, du coup, on évite de devoir présenter une mesure législative au Parlement chaque fois que la liste change.


But it also undermines the legitimacy of these controls in the eyes of European citizens generally who could call them into question, arguing that residents and non-residents must be treated equally.

Mais elle est également de nature à affaiblir la légitimité de ces contrôles aux yeux des citoyens européens, qui pourraient en contester le bien-fondé au nom d'une nécessaire égalité de traitement entre résidents et non-résidents.


It could furthermore be argued that instead of making a 100% contribution, the Commission could equally well launch a Call for Tenders for a business contract, by which the Commission could specify in detail what it is looking for as well as be the 'owner' of the end result.

On pourrait en outre faire valoir qu'au lieu de contribuer à hauteur de 100 %, la Commission pourrait aussi bien lancer un appel d'offres en vue de conclure un contrat d'entreprise, dans lequel la Commission pourrait préciser d'une manière détaillée ce qu'elle recherche et être "propriétaire" du résultat final.


– (FR) We abstained from voting on the Ghilardotti report, which argued in favour of gender budgeting, in other words public budgets taking into account the ‘gender perspective’ and thus supposedly establishing a little more equality between men and women.

- Nous nous sommes abstenues sur le rapport Ghilardotti qui plaidait la cause du gender budgeting, c’est-à-dire de budgets publics prenant en compte la "perspective de genre" et donc censés établir un peu plus d’égalité entre les hommes et les femmes.


It could equally be an appropriate subject for an "Eminent Persons Group", as argued above and as the US Administration would now appear to favour.

Ce pourrait également être un thème adéquat pour un "groupe de personnalités éminentes", idée exposée plus haut à laquelle le gouvernement des États-Unis semble à présent être favorable.


It could furthermore be argued that instead of making a 100% contribution, the Commission could equally well launch a Call for Tenders for a business contract, by which the Commission could specify in detail what it is looking for as well as be the 'owner' of the end result.

On pourrait en outre faire valoir qu'au lieu de contribuer à hauteur de 100 %, la Commission pourrait aussi bien lancer un appel d'offres en vue de conclure un contrat d'entreprise, dans lequel la Commission pourrait préciser d'une manière détaillée ce qu'elle recherche et être "propriétaire" du résultat final.


In fact, the Auditor General said the government should consolidate it with consolidated revenue, so I suppose you could equally argue that the contributors were receiving, if you like, from the Canadian taxpayers as a whole at that time.

Le vérificateur général avait d'ailleurs dit que le gouvernement devrait le consolider avec le Trésor public, de sorte qu'on pourrait aussi bien conclure qu'à l'époque les cotisants recevaient de l'argent, si vous voulez, de l'ensemble des contribuables canadiens.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'suppose you could equally argue' ->

Date index: 2021-03-16
w