Therefore, the measures provided in this Decision should be applied across the Union and implemented by Member States in order to ensure take-up of the 1 452-1 492 MHz band for wireless broadband electronic communications services in line with the RSPP spectrum target.
Par conséquent, les mesures prévues par la présente décision devraient être appliquées dans l'ensemble de l'Union et mises en œuvre par les États membres afin d'assurer l'utilisation de la bande 1 452-1 492 MHz pour les services de communications électroniques à large bande sans fil, conformément à l'objectif fixé par la PPSR en matière de spectre.