Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attesting witness
Call eye witnesses
Call witnesses
Defence witness
Direction to attend
Ensure witness support
Hear witness accounts
Heed witness accounts
Help witnesses
Impeach a witness
Impeach the credibility of a witness
Impeach the credit of a witness
Impugn the credibility of a witness
Instrumentary witness
Listen to witness accounts
Mentor witnesses
Prosecution witness
Rebellious witness
Recalcitrant witness
Refractory witness
Subpoena
Subpoena ad testificandum
Subpoena eye witnesses
Subpoena for attendance
Subpoena to witness
Summon witnesses
Summons to witness
Support witnesses
Verify witness statements
Witness against
Witness for the defence
Witness for the prosecution
Witness on behalf of
Witness protection
Witness protection programme
Witness protection scheme
Witness subpoena
Witness summons
Witness to a deed
Writ of subpoena

Traduction de «terms witnesses » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
call eye witnesses | subpoena eye witnesses | call witnesses | summon witnesses

appeler à témoigner | citer des témoins à comparaître | convoquer des témoins


ensure witness support | help witnesses | mentor witnesses | support witnesses

assister des témoins


heed witness accounts | verify witness statements | hear witness accounts | listen to witness accounts

auditionner des témoins | entendre des témoignages


subpoena ad testificandum [ subpoena to witness | subpoena | subpoena for attendance | direction to attend | summons to witness | witness summons | writ of subpoena | witness subpoena ]

assignation à témoigner [ assignation de témoin | subpoena ad testificandum | assignation | citation à témoin | bref de subpoena | assignation à témoin | bref d'assignation à témoigner | bref d'assignation | assignation à comparaître | subpoena à comparaître ]


impeach the credibility of a witness [ impeach the credit of a witness | impeach a witness | impugn the credibility of a witness ]

attaquer la crédibilité d'un témoin [ reprocher un témoin ]


attesting witness | instrumentary witness | witness to a deed

témoin instrumentaire


defence witness | witness for the defence | witness on behalf of (-)

moin à décharge


prosecution witness | witness against (-) | witness for the prosecution

moin à charge


witness protection [ witness protection programme | witness protection scheme ]

protection des témoins [ mesure de protection des témoins | programme de protection des témoins | protection des collaborateurs de justice ]


refractory witness [ recalcitrant witness | rebellious witness ]

témoin réfractaire [ témoin récalcitrant ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The years 2001 and 2002, for which no exhaustive statistical data are available, witnessed the failure of many hopes for a sustainable economic development of the most innovative initiatives in the audiovisual industry, and confirmed the long-term viability of more traditional business models.

Les années 2001 et 2002, pour lesquelles on ne dispose pas de données statistiques exhaustives, ont vu s'écrouler de nombreux espoirs d'un développement économique durable des initiatives les plus novatrices dans l'industrie audiovisuelle et ont confirmé la viabilité à long terme de modèles économiques plus traditionnels.


In this legislative summary, the term “source” is used to describe individuals who cooperate with the authorities (for example, by providing information) in the course of an investigation, while the term “witness” refers to individuals who agree to testify in a court.

Dans le présent résumé législatif, le terme « source » est utilisé pour décrire les personnes qui collaborent avec les autorités (p. ex. en fournissant des renseignements) dans le cadre d’une enquête, tandis que le terme « témoin » s’entend des personnes qui acceptent de témoigner devant un tribunal.


(8) On being apprehended, the witness may be detained in custody until the presence of the witness is no longer required, or the witness is released on such terms as are just, and the witness may be ordered to pay the costs arising out of the failure to attend or remain in attendance.

(8) Après son arrestation, le témoin peut être détenu jusqu’à ce que sa présence ne soit plus requise, ou être remis en liberté à des conditions appropriées.


Last night one of several witnesses, the current Commissioner of Canada Elections, Mr. Côté, appeared, and in no uncertain terms gave support to the Chief Electoral Officer, Mr. Mayrand, and other witnesses, who have said it is absolutely, as he put it last night, “essential to give the Commissioner the ability to seek a court order to compel testimony”.

Hier soir, l'actuel commissaire aux élections fédérales, M. Côté, a témoigné devant le comité. Il a clairement dit qu'il appuyait le directeur général des élections, M. Mayrand, et d'autres témoins, qui ont affirmé, comme il l'a dit hier, qu'il était absolument « essentiel que le commissaire ait le pouvoir de demander à un juge d'émettre une ordonnance afin de contraindre une personne à témoigner ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Long-term witness protection programmes are urgently needed.

Il faut d’urgence des programmes de protection des témoins à long terme.


2. Causing, for sexual purposes, a child who has not reached the age of sexual consent to witness sexual activities, even without having to participate, shall be punishable by a maximum term of imprisonment of at least 1 year.

2. Le fait de faire assister, à des fins sexuelles, un enfant qui n’a pas atteint la majorité sexuelle, même sans qu’il y participe, à des activités sexuelles, est passible d’une peine maximale d’au moins un an d’emprisonnement.


3. Causing, for sexual purposes, a child who has not reached the age of sexual consent to witness sexual abuse, even without having to participate, shall be punishable by a maximum term of imprisonment of at least 2 years.

3. Le fait de faire assister, à des fins sexuelles, un enfant qui n’a pas atteint la majorité sexuelle, même sans qu’il y participe, à des abus sexuels, est passible d’une peine maximale d’au moins deux ans d’emprisonnement.


invites the Council to pursue without delay, within the appropriate UN structures, the procedures envisaged for a mechanism for dealing with the immediate and longer-term residual functions, concerning for example witness protection, protection from witness intimidation, contempt of court issues, reviews in the event of exculpatory evidence being received, monitoring of trials referred to the region (currently monitored by the Tribunal's Prosecution Service through the Organisation for Security and Co-operation in Europe (OSCE)), conditions of imprisonment and issues relating to pardon or commutation of sentences, etc; suggests that a p ...[+++]

invite le Conseil à poursuivre sans délai, dans le cadre des structures appropriées de l'ONU, les procédures envisagées pour la mise en place d'un dispositif destiné à assurer les fonctions résiduelles immédiates et à long terme, telles que la protection des témoins, la protection contre l'intimidation des témoins, les questions d'outrage à la cour, les révisions en cas de production de preuves à décharge, le suivi des procès transférés à des tribunaux de la région (actuellement assuré par le Bureau du Procureur du Tribunal via l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE)), les conditions de détention et les questio ...[+++]


We heard witness after witness at committee, long term public servants with 20, 25 and 30 years of loyal service, and because they were just doing their jobs of exposing what they thought was a wrongdoing to their superior, they ended up losing their careers and suffering years of emotional distress.

De nombreux témoins qui ont défilé devant le comité, des fonctionnaires de carrière ayant à leur actif 20, 25 et 30 années de bons et loyaux services qui, du simple fait qu'ils faisaient tout bonnement leur travail en divulgant à leur supérieur ce qui leur semblait un acte répréhensible, ont fini par voir leur carrière anéantie et par souffrir des années de tourments émotifs.


The key witnesses missing, by their being excluded in the terms of reference, are the Minister of Foreign Affairs, the Minister of National Defence, and the Chief of Defence Staff, who are the most logical witnesses to call prior to winding up the hearings.

Les témoins clés qui manquent, c'est-à-dire qui ne sont pas précisés dans le mandat, sont le ministre des Affaires étrangères, le ministre de la Défense nationale et le chef d'état-major de la Défense, qui sont les témoins qu'il serait le plus logique d'entendre avant de mettre fin aux audiences.


w