Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "thank mrs giannakou most sincerely " (Engels → Frans) :

I'd like to start by thanking the committee most sincerely for inviting me to appear before you today to present my views and concerns in respect to Bill C-36.

Tout d'abord, je souhaite exprimer mes sincères remerciements au comité pour m'avoir invité à comparaître aujourd'hui et à vous faire part de mes préoccupations concernant le projet de loi C-36.


For this reason I would like to thank Mrs Giannakou most sincerely for her report.

C’est pourquoi je voudrais remercier très sincèrement Mme Giannakou pour son rapport.


I would like to thank the rapporteur most sincerely once again for her truly splendid work.

Je voudrais à nouveau remercier très sincèrement la rapporteure pour son travail vraiment remarquable.


As I conclude, I should like to thank our rapporteurs most sincerely for their statements.

Pour conclure, j’aimerais remercier très sincèrement nos rapporteurs pour leurs déclarations.


I should like to thank these people most sincerely for their commitment to this.

J’aimerais remercier très sincèrement ces personnes pour leur implication dans ces missions.


I wish, on behalf of the members of our committee, to thank Senator Tunney most sincerely for his diligence, the preparation he has always put into his committee work, and the very constructive contribution he has made there and in the Senate as a whole.

Je me fais aujourd'hui le porte-parole des membres de notre comité pour remercier sincèrement le sénateur Tunney de sa diligence, du soin avec lequel il préparait ses interventions au comité et de sa très riche contribution aux travaux du comité comme à ceux du Sénat.


I urge the government to consider the words of these organizations and look at the priorities they have put forward (1640) Hon. David Kilgour (Secretary of State (Latin America and Africa), Lib.): Mr. Speaker, I thank my colleague most sincerely for her suggestions about the budget in areas like housing.

J'exhorte le gouvernement à étudier les recommandations de ces organismes et d'examiner les priorités qu'ils ont proposés (1640) L'hon. David Kilgour (secrétaire d'État (Amérique latine et Afrique), Lib.): Monsieur le Président, je remercie très sincèrement ma collègue pour ses suggestions budgétaires en matière de logement.


– (DE) Mr President, first of all let me thank Marietta Giannakou most warmly because she has opened up the opportunity today by means of an exchange, to deal with the vote on Eurodac and thereby to create the conditions under which we can introduce this fingerprint checking.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, laissez-moi tout d'abord remercier de tout cœur Marietta Giannakou-Koutsikou de nous avoir permis, grâce à un échange, d'en finir aujourd'hui avec le vote sur Eurodac et d'ainsi établir les conditions préalables à l'introduction de ce système de contrôle des empreintes digitales.


I would first of all like to congratulate and thank most sincerely the French Presidency of the EU for having organised this conference on European public television broadcasting here in Lille, which has focused clearly and precisely on a very important and relevant issue.

Permettez-moi, tout d'abord, de féliciter et de remercier chaleureusement la présidence française de l'Union européenne pour avoir organisé ce colloque de Lille sur les télévisions publiques européennes, un colloque qui a abordé, d'une façon concrète et ciblé, un thème d'une telle importance et pertinence.


Mr Chairman, Ladies and Gentlemen, I would like to thank you most sincerely for this opportunity to take part in the opening session of the twentieth General Assembly of European NGDOs.

Monsieur le président, Mesdames et Messieurs, Je vous remercie sincèrement de m'avoir invité à participer à la session d'ouverture de la vingtième assemblée générale des organisations non gouvernementales européennes de développement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thank mrs giannakou most sincerely' ->

Date index: 2024-08-25
w