Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Will never know that
You
You were
Your

Traduction de «that you had to disclose your assets » (Anglais → Français) :

With information from the email provider they may be able to definitely identify the ISP that you use and, from there, your name, address, and so forth[You] will never know that [you were] added into such a database because the service provider could not legally disclose that the information had been released and, as a result, [your ...[+++]

Grâce aux renseignements obtenus du fournisseur d'adresse courriel, ils pourraient être en mesure d'identifier pour de bon votre fournisseur d'accès Internet et, de là, de découvrir votre nom, votre adresse et tout cela. [.] [Vous] ignorerez toujours que [votre] nom se trouve désormais dans une telle base de données parce que le fournisseur de service ne serait pas légalement autorisé à [vous] révéler que l'information a été communiquée. Par conséquent, des portes pourraie ...[+++]


If during the reporting period an entity has, without having a contractual obligation to do so, provided financial or other support to an unconsolidated structured entity in which it previously had or currently has an interest (for example, purchasing assets of or instruments issued by the structured entity), the entity shall disclose:

Si, au cours de la période de présentation de l’information financière, l’entité a fourni, sans y être tenue par une obligation contractuelle, un soutien financier ou autre à une entité structurée non consolidée dans laquelle elle a ou a déjà eu des intérêts (par exemple, en achetant des actifs de l’entité structurée ou des titres émis par celle-ci), elle doit indiquer:


If an entity elects to measure assets and liabilities at fair value and to use that fair value as the deemed cost in its opening IFRS statement of financial position because of severe hyperinflation (see paragraphs D26–D30), the entity’s first IFRS financial statements shall disclose an explanation of how, and why, the entity had, and then ceased to have, a functional currency that has both of the following characteristics:

Si une entité choisit d’évaluer ses actifs et passifs à la juste valeur et d’utiliser celle-ci comme leur coût présumé dans son état de la situation financière d’ouverture en IFRS par suite d’une hyperinflation grave (voir paragraphes D26 à D30), elle doit expliquer dans ses premiers états financiers IFRS comment et pourquoi sa monnaie fonctionnelle a été, puis a cessé d’être, caractérisée par les deux conditions suivantes:


If, after such a long time – and this is not your fault, Commissioner, you only took over this particular sector recently; if the Commission had decided to disclose the letter which it had prepared for this particular automobile manufacturer to Mr Diamandouros on 18 February, there would probably have been no special report.

Si, après une aussi longue période, et ce n’est pas votre faute, Monsieur le Commissaire, vous ne vous occupez de ce secteur que depuis peu, la Commission avait décidé, le 18 février, de transmettre à M. Diamandouros la lettre qu’elle avait préparée pour ce fabricant automobile en particulier, il n’y aurait probablement pas eu de rapport spécial.


How would you feel if you were accused of belonging to an armed group, arrested and kept isolated for five days, and then you had your assets frozen and were put in prison for up to a year and a half for being the directors of the only newspaper that was published at the time in the Basque language, which was closed down without a hearing?

Comment vous sentiriez-vous si vous étiez accusés d’appartenir à un groupe armé, arrêtés et maintenus en isolement pendant cinq jours, si l’on gelait vos actifs et si l’on vous emprisonnait pendant pas moins d’un an et demi parce que vous étiez les directeurs du seul journal publié à l’époque en langue basque, qui a été fermé sans audition préalable?


You said your husband was a parliamentary secretary and that you had to disclose your assets. Was this on the public record?

Lorsque vous avez dit que votre mari était secrétaire parlementaire et que vous avez été obligée de divulguer vos avoirs, avez-vous été obligée de le faire publiquement?


As you know, the insurance industry just announced yesterday that if you've had breast cancer genetic screening, you had better disclose it or you're not going to be insured.

Comme vous le savez, l'industrie de l'assurance a annoncé tout juste hier que si vous avez subi des tests pour déterminer si vous avez une prédisposition génétique au cancer du sein, il vous faut lui communiquer cette information, sans quoi vous n'allez pas être assuré.


Mr. Ouellet: To give you an example, in the case of Operation Spring 2001, there were roughly about 100 CD-ROMs that we would have had to disclose for each accused.

M. Ouellet: Pour vous donner un exemple, l'Opération Printemps 2001, grosso modo, représente une centaine de CD-ROM qu'il aurait fallu divulguer pour chaque accusé.


If you have had a judgment rendered against you, as a country, and you arrange to be delisted in whatever way, then the Department of Finance has no further obligation to pursue your assets in assisting the plaintiff simply because the law says that if you are not on the list, no one will pursue your assets.

Si un jugement est rendu contre un pays donné et que celui-ci s'arrange, d'une manière ou d'une autre, pour ne plus être sur cette liste, le ministère des Finances ne sera plus dans l'obligation d'identifier les biens et d'aider le demandeur, simplement parce que la loi dit que si le pays n'est plus sur la liste, on ne peut plus chercher à localiser ses actifs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'that you had to disclose your assets' ->

Date index: 2021-09-16
w