Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «the discussion sometimes became quite heated » (Anglais → Français) :

It was a technically complex proposal, and the discussion sometimes became quite heated on the question of what exactly was best for the environment.

Il s’agissait d’une proposition techniquement complexe, et la discussion est parfois devenue assez vive sur la question de savoir ce qui était exactement le mieux pour l’environnement.


Senator Di Nino: During the discussions that we have had and our studies on the emerging economies, one of the things that became quite clear is that Canada does not really have a brand that can define it differently than some of the other potential trade and investment partners.

Le sénateur Di Nino : Pendant les discussions que nous avons eues, et nos études sur les économies émergentes, l'une des choses qui est ressortie assez clairement est que le Canada n'a, en réalité, pas de marque précise qui le distingue de certains des autres partenaires commerciaux et d'investissement potentiels.


As a matter of fact, the discussion got quite heated, and in the testimony from the Gitanyow, they said if this agreement went forward, they would consider this 80% or so as a trespass on their traditional lands and would defend that land.

En fait, la discussion s'est enflammée et les Gitanyows ont déclaré que si le présent accord était mis en oeuvre, ils considéreraient qu'environ 80 p. 100 du territoire nishga empiètent sur leurs terres ancestrales et qu'ils les défendraient.


The debate in the Committee on Social Affairs and the Environment – and I thank my fellow member Mr Cercas, because I am happy to discuss this with him – became quite heated on two points. Primarily because of the scope, whereby – and this is something with which I agree – posted workers cannot, or may not, qualify for a single permit. That is described in Article 3(2)(b) of Directive 96/71/EC, also known as the Posting of Workers Directive.

Le débat en commission des affaires sociales et de l’environnement - et je remercie mon collègue, M. Cercas, car je suis heureuse d’en discuter avec lui - s’est animé sur deux points, dont le principal était le champ d’application, qui exclut - et je suis d’accord sur ce point - les travailleurs détachés, qui relèvent de la directive 96/71/CE, également connue sous le nom de directive sur le détachement des travailleurs.


It's in fact a good sign, that after six decades, far from being a forgotten relic of history, on the margins of political life, our Union is a subject of reflection and discussion, sometimes heated, usually constructive, but in any case a matter of common concern.

C'est en réalité un bon signe que, soixante ans après sa création, loin d'être un vestige oublié du passé, en marge de la vie politique, notre Union soit un sujet qui suscite des réflexions et des discussions, parfois vives mais généralement constructives; elle est en tout état de cause une question d'intérêt commun.


In this case, over the past six years when this became quite intense, negotiators participated in some 70 third-party consultation meetings, where people were brought in to discuss the impact it might have on them.

Dans ce cas-ci, ces six dernières années, lorsque les négociations se sont intensifiées, les négociateurs ont participé à quelque 70 consultations publiques, où les gens étaient appelés à discuter des impacts potentiels que l'accord pourrait avoir sur eux.


However, further initiatives such as introducing the single audit approach (Court Opinion No 2/2004) or national declarations (Court Opinion No 6/2007) are still the subject of heated discussions, as they require changes in audit approach, additional resources, and sometimes profound amendments to the constitutional and legal framework.

Cependant, d'autres initiatives telles que l'introduction du modèle de contrôle unique (avis n° 2/2004 de la Cour) ou les déclarations nationales (avis n° 6/2007 de la Cour) font encore l'objet de discussions enflammées, car elles requièrent des changements dans le modèle de contrôle, des ressources supplémentaires et, parfois, des modifications profondes du cadre constitutionnel et juridique.


When that was taking place a couple of years ago, I know your predecessor's predecessor was doing his valiant best to represent Canada's interests, but it became quite apparent to me, after a lot of discussion, that doors weren't really open in Washington, and the lawmakers, when they were processing this, weren't getting any representations certainly on the political side from Canada, from the government.

Lorsque l'on en parlait il y a deux ans, je sais que le prédécesseur de votre prédécesseur a fait tout ce qu'il pouvait pour représenter les intérêts du Canada, mais après de nombreuses discussions, il m'a semblé évident que les portes, à Washington, n'étaient pas vraiment ouvertes et qu'aucune représentation — en tout cas sur le plan politique — du Canada ou de notre gouvernement ne se faisait auprès des législateurs, lorsqu'ils travaillaient sur cette initiative.


We need more, we need more intensive talks, and I would ask you in particular to deepen the discussions with the NGOs, for some of the NGOs sometimes come up with ideas that are quite contrary to Europe’s interests.

Nous avons besoin de plus, nous avons besoin de plus de discussions intensives, et je vous demanderais plus particulièrement d’approfondir les discussions avec les ONG, car certaines ONG ont parfois des idées contraires aux intérêts de l’Europe.


We know that, within Parliament itself, the discussions on this subject are sometimes heated.

Nous savons qu'au sein même de ce Parlement, les discussions sur ce sujet sont parfois chaudes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the discussion sometimes became quite heated' ->

Date index: 2023-07-06
w