One can point to a number of exemplary instances of this, but what is necessary is that the landowners be involved in the development of strategy and of management plans, and there must then be no doubt about what is on offer: if the environment is to be used, then, in the forest, appropriate compensation must be made for that.
On peut en signaler plusieurs cas exemplaires, mais ce qui est nécessaire, c’est que les propriétaires terriens soient impliqués dans l’élaboration de la stratégie et des plans de gestion, et il ne doit donc y avoir aucun doute quant à ce qui est disponible: si l’environnement doit être exploité, alors dans les forêts également une compensation appropriée doit être prévue.