I admit that our Rules of Procedure state that we must deliberate on the matter according to the conditions laid down by the Treaties, but I would remind you that, last April, Parliament voted in favour of a resolution, specifically bearing in mind the Intergovernmental Conference that was then taking place, which requested, with a very large majority, that the seat and working centres of the European Parliament should be decided on by Parliament itself.
Je veux bien admettre que notre règlement prévoit que nous devons délibérer en la matière aux conditions prévues par le Traité, mais je rappelle que le Parlement, au mois d'avril dernier, a voté une résolution, compte tenu précisément de la Conférence intergouvernementale en cours, qui demande à une très large majorité que le siège et les lieux de travail soient décidés par le Parlement européen.